coscienza (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /ko.'ʃʃɛn.ʦa/
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) świadomość
- (1.2) przytomność
- (1.3) sumienie
- (1.4) poczucie obowiązku, odpowiedzialność, sumienność
- odmiana:
- (1.1-4) lp coscienza; lm coscienze
- przykłady:
- (1.1) Ho la piena coscienza di ciò che dico e faccio. → Mam całkowitą świadomość tego, co mówię i robię.
- (1.4) È un medico che cura i malati con molta coscienza. → Jest lekarzem, który leczy chorych z wielką odpowiedzialnością.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) perdere coscienza → stracić przytomność • riprendere / riacquistare coscienza → odzyskać przytomność
- (1.3) agire con coscienza → postępować według sumienia • libertà di coscienza → wolność sumienia • esame di coscienza → rachunek sumienia
- synonimy:
- (1.1) consapevolezza
- (1.2) conoscenza, sensi
- antonimy:
- (1.1) inconsapevolezza
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. coscienzialismo m, coscienziosità ż
- przym. cosciente, coscienziale, coscienzioso
- przysł. coscientemente, coscienziosamente
- związki frazeologiczne:
- ascoltare la voce della coscienza → słuchać głosu sumienia
- coscienza pulita → czyste sumienie
- coscienza sporca → nieczyste sumienie
- etymologia:
- łac. conscientia < łac. conscire
- uwagi:
- dawna pisownia: conscienza, conscienzia
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.