cokół (język polski)
- wymowa:
- , IPA: [ˈʦ̑ɔkuw], AS: [cokuu̯]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) szt. podstawa pomnika czy rzeźby
- (1.2) archit. najniższa, nadziemna, nieco wysunięta do przodu część budowli, filara lub kolumny
- (1.3) bud. rodzaj wykończenia podłogi przy styku ze ścianą
- (1.4) bud. dolna, murowana część ogrodzenia
- (1.5) techn. metalowa część żarówki lub lampy elektronowej lub bezpiecznika zawierająca końcówki elektrod
- (1.6) techn. podstawa lampy czy jakiegoś urządzenia
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- cokół kontynentalny
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) postument
- (1.2) podstawa
- hiponimy:
- holonimy:
- (1.1) pomnik
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz.
- zdrobn. cokolik m
- przym. cokołowy
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- wł. zoccolo[1], niem. Sockel
- uwagi:
- nie mylić z: sokół
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) plinth, pedestal, socle; (1.2) plinth, socle; (1.3) baseboard; (1.5) bulb base, bulb end, bulb holder, bulb socket, end cap, lamp socket; (1.6) base
- białoruski: (1.2) цокаль m; (1.5) цокаль m
- duński: (1.1) sokkel w
- francuski: (1.1) socle m
- hiszpański: (1.1) zócalo m; (1.2) zócalo m; (1.3) zócalo m; (1.4) zócalo m; (1.5) zócalo m; (1.6) zócalo m
- niemiecki: (1.1) Sockel m
- rosyjski: (1.1) пьедестал m, соколь m; (1.2) пьедестал m, соколь m
- włoski: (1.3) zoccolo m
- źródła:
- ↑ Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.