boss (język polski)

boss (1.1)
wymowa:
, ‹bos›, IPA: [bɔs], AS: [bos]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) pot. szef firmy, organizacji
(1.2) pot. szef grupy przestępczej
(1.3) pot. środ. przeciwnik w grze komputerowej, znacznie większy, silniejszy niż inni zob. też boss (gry komputerowe) w Wikipedii
odmiana:
(1.1-3)
przykłady:
(1.2) Pewny siebie, odważny młody chłopak szybko wpadł w oko mafijnym bossom, którzy powierzali mu coraz bardziej odpowiedzialne zadania.[1]
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) szef
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) przełożony
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-3) ang. boss
uwagi:
zob. też boss w Wikipedii
tłumaczenia:
  • angielski: (1.1) boss; (1.2) boss; (1.3) boss
  • duński: (1.1) boss w; (1.2) gangsterboss w, mafiaboss w; (1.3) boss w
źródła:
  1. Masakra w dniu świętego Walentego (autorka: Jolanta Walewska) w: DETEKTYW, t. 2/2019 (390), 2019, ISSN 08604436, s. 14.

boss (język angielski)

wymowa:
bryt.: IPA: /bɒs/, SAMPA: /bQs/
amer.: IPA: /bɑs/ lub /bɔs/, SAMPA: /bAs/ lub /bOs/
wymowa amerykańska
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) szef, szefowa, przełożony
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. bossy
związki frazeologiczne:
etymologia:
niderl. baas[1]
uwagi:
źródła:

boss (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) pejor. boss, szef, przewodniczący[1]
odmiana:
(1.1) en boss, bossen, bossar, bossarna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) maffiaboss
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen

boss (język wilamowski)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) …służący do określania czasudo; z innym przyimkiem → () do[1]
(1.2) …służący do określania punktu w przestrzenido; z innym przyimkiem → () do[1]
(1.3) …służący do podawania danych liczbowychdo[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 3 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. A-R, Polska Akademja Umiejętności, Kraków 1930‒1936, s. 45.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.