boss (język polski)
- wymowa:
- , ‹bos›, IPA: [bɔs], AS: [bos]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- (1.1) pot. szef firmy, organizacji
- (1.2) pot. szef grupy przestępczej
- (1.3) pot. środ. przeciwnik w grze komputerowej, znacznie większy, silniejszy niż inni zob. też boss (gry komputerowe) w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik boss bossowie dopełniacz bossa bossów celownik bossowi bossom biernik bossa bossów narzędnik bossem bossami miejscownik bossie bossach wołacz bossie bossowie - przykłady:
- (1.2) Pewny siebie, odważny młody chłopak szybko wpadł w oko mafijnym bossom, którzy powierzali mu coraz bardziej odpowiedzialne zadania.[1]
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) szef
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) przełożony
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1-3) ang. boss
- uwagi:
- zob. też boss w Wikipedii
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) boss; (1.2) boss; (1.3) boss
- duński: (1.1) boss w; (1.2) gangsterboss w, mafiaboss w; (1.3) boss w
- źródła:
- ↑ Masakra w dniu świętego Walentego (autorka: Jolanta Walewska) w: DETEKTYW, t. 2/2019 (390), 2019, ISSN 08604436, s. 14.
boss (język angielski)
- wymowa:
- bryt.: IPA: /bɒs/, SAMPA: /bQs/
- amer.: IPA: /bɑs/ lub /bɔs/, SAMPA: /bAs/ lub /bOs/
- wymowa amerykańska
-
- znaczenia:
rzeczownik
boss (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) pejor. boss, szef, przewodniczący[1]
- odmiana:
- (1.1) en boss, bossen, bossar, bossarna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) maffiaboss
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
boss (język wilamowski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) …służący do określania czasu → do; z innym przyimkiem → (aż) do[1]
- (1.2) …służący do określania punktu w przestrzeni → do; z innym przyimkiem → (aż) do[1]
- (1.3) …służący do podawania danych liczbowych → do[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 3 Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. A-R, Polska Akademja Umiejętności, Kraków 1930‒1936, s. 45.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.