blidka (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik przechodni
czasownik zwrotny blidka sig
- (2.1) udobruchać się, ułagodzić się
- odmiana:
- (1.1) att blidka, blidkar, blidkade, blidkat, blidka!
- (2.1) att blidka sig, blidkar sig, blidkade sig, blidkat sig, blidka dig/er!; zob. zaimki w jęz. szwedzkim
- przykłady:
- (1.1) Människor trodde att de med hjälp av musiken kunde blidka gudarna och fördriva onda andar. → Ludzie wierzyli, że muzyką mogą udobruchać bogów i wypędzać złe duchy.
- (1.1) Hans beslut var så orubbligt att han inte ens lät sig blidkas av hennes ångerfyllda ursäkter. → Jego decyzja była tak nieugięta, że nawet nie dał się ubłagać jej pełnym skruchy przeprosinom.
- (2.1) Hon var inte den som lät blidka sig utan vidare. → Nie należała do tych, co tak łatwo dają się ubłagać.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) blidka opinionen → łagodzić opinię • låta sig blidkas av någon → dać się udobruchać przez kogoś • låta sig blidkas av något → dać się ułagodzić czymś
- (2.1) låta blidka sig → dać się udobruchać
- synonimy:
- (1.1) lugna, stilla, mildra, beveka, försona
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. blidkande
- przym. blid, blidkad, oblidkelig
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.