onda (język asturyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) fala
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
onda (język chorwacki)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- IPA: /ôndaː/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: on•da
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) wówczas
- (1.2) potem
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
onda (język galicyjski)
- wymowa:
- IPA: ['on.da]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
przyimek
- (2.1) koło, przy, z
- odmiana:
- (1.1) lm ondas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) ondas sonoras → fale dźwiękowe
- synonimy:
- (1.1) vaga, vagallón
- (2.1) xunta
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. ondear
- przym. ondeante
- rzecz. ondada ż, ondeo m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
onda (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: ['onda]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) fala
- odmiana:
- (1.1) lp onda, lm ondas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) rizo m, caracol m, ondulación ż, mechón m, bucle m
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. ondear
- przym. ondeado, ondulado
- związki frazeologiczne:
- estar en la misma onda • estar en la onda • qué onda
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
onda (język portugalski)
- wymowa:
- IPA: [õdɐ]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) fala
- odmiana:
- (1.1) lp onda, lm ondas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
onda (język romansz)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
onda (język włoski)
- wymowa:
- IPA: ['onda]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) fala
- odmiana:
- (1.1) lp onda; lm onde
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. ondoso
- związki frazeologiczne:
- onda verde
- etymologia:
- łac. unda
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.