onda (język asturyjski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) fala
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

onda (język chorwacki)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
IPA: /ôndaː/
podział przy przenoszeniu wyrazu: onda
znaczenia:

przysłówek

(1.1) wówczas
(1.2) potem
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

onda (język galicyjski)

onda (1.1)
wymowa:
IPA: ['on.da]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) fala (na wodzie)
(1.2) fiz. fala
(1.3) fala (we włosach), karb

przyimek

(2.1) koło, przy, z
odmiana:
(1.1) lm ondas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) ondas sonoras → fale dźwiękowe
synonimy:
(1.1) vaga, vagallón
(2.1) xunta
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. ondear
przym. ondeante
rzecz. ondada ż, ondeo m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

onda (język hiszpański)

onda (1.1)
wymowa:
IPA: ['onda]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) fala
odmiana:
(1.1) lp onda, lm ondas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) rizo m, caracol m, ondulación ż, mechón m, bucle m
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. ondear
przym. ondeado, ondulado
związki frazeologiczne:
estar en la misma onda • estar en la onda • qué onda
etymologia:
uwagi:
źródła:

onda (język portugalski)

onda (1.1)
wymowa:
IPA: [õdɐ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) fala
odmiana:
(1.1) lp onda, lm ondas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

onda (język romansz)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ciocia, ciotka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

onda (język włoski)

onda (1.1)
wymowa:
IPA: ['onda]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) fala
odmiana:
(1.1) lp onda; lm onde
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. ondoso
związki frazeologiczne:
onda verde
etymologia:
łac. unda
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.