Edyta (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ɛˈdɨta], AS: [edyta]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- (1.1) imię żeńskie; zob. też Edyta w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Edyta Edyty dopełniacz Edyty Edyt celownik Edycie Edytom biernik Edytę Edyty narzędnik Edytą Edytami miejscownik Edycie Edytach wołacz Edyto Edyty - przykłady:
- (1.1) Mam na imię Edyta i jestem spikerką telewizyjną.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) pani Edyta • siostra / kuzynka / ciocia / babcia Edyta • kobieta imieniem (o imieniu) Edyta • święta / błogosławiona Edyta • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Edyta • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Edyta • otrzymać / dostać / przybrać imię Edyta • dzień imienin / imieniny Edyty • na Edytę (o dniu)
- synonimy:
- (1.1) zdrobn. Edytka, Dita, Ditka
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz.
- zdrobn. Edytka ż, Dita ż, Ditka ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. Editha
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Edith
- chiński standardowy: (1.1) tradycyjny 伊迪絲, uproszczony 伊迪丝, pinyin: Yī dí sī
- czeski: (1.1) Edita ż
- francuski: (1.1) Édith ż
- hindi: (1.1) एडिथ (Ēḍitha)
- islandzki: (1.1) Edith
- japoński: (1.1) エディータ
- łaciński: (1.1) Editha ż
- łotewski: (1.1) Edīte ż
- niemiecki: (1.1) Edith ż
- norweski (bokmål): (1.1) Edit
- rosyjski: (1.1) Эдита ż
- słowacki: (1.1) Edita ż
- słoweński: (1.1) Edita ż
- szwedzki: (1.1) Edit
- węgierski: (1.1) Edit
- włoski: (1.1) Editta ż
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.