total
English
Alternative forms
- totall (obsolete)
Etymology
From Middle English total, from Old French total, from Medieval Latin tōtālis, from tōtus (“all, whole, entire”) + -ālis, the former element of unknown origin. Perhaps related to Oscan 𐌕𐌏𐌖𐌕𐌏 (touto, “community, city-state”), Umbrian 𐌕𐌏𐌕𐌀𐌌 (totam, “tribe”, acc.), Old English þēod (“a nation, people, tribe”), from Proto-Indo-European *tewtéh₂ (“people”). More at English Dutch, English thede.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈtəʊ.təl/
- (General American) enPR: tōʹtl, IPA(key): /ˈtoʊ.təl/, [tʰoʊ̯ɾɫ], [tʰɔɾɫ]
Audio (US, California) (file) - Rhymes: -əʊtəl
Noun
total (plural totals)
Synonyms
- (sum): sum
Translations
|
|
See also
Other terms used in arithmetic operations:
- successor
- addition, summation:
- subtraction:
- (minuend) − (subtrahend) = (difference)
- multiplication, factorization:
- (multiplier) × (multiplicand) = (product)
- (factor) × (factor) × (factor)... = (product)
- division:
- exponentiation:
- root extraction:
- logarithmization:
- log(base) (antilogarithm) = (logarithm)
Advanced hyperoperations: tetration, pentation, hexation
Adjective
total (comparative more total, superlative most total)
- Entire; relating to the whole of something.
- The total book is rubbish from start to finish. The total number of votes cast is 3,270.
- 1910, Emerson Hough, chapter II, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
- Carried somehow, somewhither, for some reason, on these surging floods, were these travelers, […]. Even such a boat as the Mount Vernon offered a total deck space so cramped as to leave secrecy or privacy well out of the question, even had the motley and democratic assemblage of passengers been disposed to accord either.
- 1990, Wayne Jancik, The Billboard Book of One-Hit Wonders, →ISBN, page 145:
- Each member brought a unique musical influence to the total sound.
- 2013 August 3, “Boundary problems”, in The Economist, volume 408, number 8847:
- Economics is a messy discipline: too fluid to be a science, too rigorous to be an art. Perhaps it is fitting that economists’ most-used metric, gross domestic product (GDP), is a tangle too. GDP measures the total value of output in an economic territory. Its apparent simplicity explains why it is scrutinised down to tenths of a percentage point every month.
- (used as an intensifier) Complete; absolute.
- He is a total failure.
- (mathematics, of a function) Defined on all possible inputs.
- The Ackermann function is one of the simplest and earliest examples of a total computable function that is not primitive recursive.
- (mathematics, more generally, of a relation R on X × Y) Left total: Such that for every x in X there is a y in Y with x R y.
- (mathematics, of a partial order ≤) Such that any two elements are comparable, i.e. for all a and b, either a ≤ b, or b ≤ a.
- Hyponyms: connected, complete, strongly connected
Synonyms
- (entire): entire, full, whole; see also Thesaurus:entire
- (complete): absolute, complete, utter; see also Thesaurus:total
Translations
|
|
Verb
total (third-person singular simple present totals, present participle (UK) totalling or (US) totaling, simple past and past participle (UK) totalled or (US) totaled)
- (transitive) To add up; to calculate the sum of.
- Synonym: sum
- When we totalled the takings, we always got a different figure.
- To equal a total of; to amount to.
- That totals seven times so far.
- (transitive, US, slang) To demolish; to wreck completely. (from total loss)
- 1972, Frank Zappa (lyrics and music), “Billy the Mountain”:
- He acted real funny / He hocked up a rock and / It totaled my car!
- (intransitive) To amount to; to add up to.
- It totals nearly a pound.
Translations
|
|
Derived terms
- grand total
- in total
- left total
- right total
- subtotal
- sum-total
- sum total
- total allergy syndrome
- total base number
- total bases
- total body day
- total clearance
- total conversion
- total conversion mod
- total depravity
- total digestible nutrients
- total eclipse
- total-etch
- total football
- total function
- total group
- total hardness
- total internal reflection
- total internal reflexion
- totalism
- totalitarian
- totality
- totally
- total object
- total order
- total ordering relation
- total package
- total quality management
- total recall
- total return swap
- total revenue
- total ring of fractions
- total running time
- total station
- total story time
- total synthesis
- total war
Anagrams
Catalan
Etymology
Borrowed from Medieval Latin tōtālis. First attested in the 16th century.[1]
Derived terms
Related terms
Derived terms
References
- “total”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
Further reading
- “total” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “total” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “total” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /totaːl/, [tˢoˈtˢæːˀl]
Inflection
Inflection of total | |||
---|---|---|---|
Positive | Comparative | Superlative | |
Indefinte common singular | total | — | —2 |
Indefinite neuter singular | totalt | — | —2 |
Plural | totale | — | —2 |
Definite attributive1 | totale | — | — |
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used. 2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively. |
Inflection
common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | total | totalen | totaler | totalerne |
genitive | totals | totalens | totalers | totalernes |
Pronunciation
- IPA(key): /total/, [ˈtˢotˢal]
Inflection
neuter gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | total | totallet | totaller | totallerne |
genitive | totals | totallets | totallers | totallernes |
Synonyms
- 2-tal
French
Etymology
Borrowed from Medieval Latin tōtālis.
Related terms
Further reading
- “total”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Etymology
From Medieval Latin tōtālis.
Further reading
- “total”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
German
Etymology
Borrowed from Medieval Latin tōtālis.
Pronunciation
- IPA(key): /toˈtaːl/
(file) (file) - Rhymes: -aːl
Declension
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist total | sie ist total | es ist total | sie sind total | |
strong declension (without article) |
nominative | totaler | totale | totales | totale |
genitive | totalen | totaler | totalen | totaler | |
dative | totalem | totaler | totalem | totalen | |
accusative | totalen | totale | totales | totale | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der totale | die totale | das totale | die totalen |
genitive | des totalen | der totalen | des totalen | der totalen | |
dative | dem totalen | der totalen | dem totalen | den totalen | |
accusative | den totalen | die totale | das totale | die totalen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein totaler | eine totale | ein totales | (keine) totalen |
genitive | eines totalen | einer totalen | eines totalen | (keiner) totalen | |
dative | einem totalen | einer totalen | einem totalen | (keinen) totalen | |
accusative | einen totalen | eine totale | ein totales | (keine) totalen |
Adverb
total
Norwegian Bokmål
Etymology
From Medieval Latin tōtālis, from tōtus + -ālis.
Derived terms
References
- “total” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Medieval Latin tōtālis, from tōtus + -ālis.
Derived terms
References
- “total” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Medieval Latin tōtālis (“total”), from Latin tōtus (“whole”) + -ālis (“-al”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /toˈtaw/ [toˈtaʊ̯]
- (Portugal) IPA(key): /tuˈtal/ [tuˈtaɫ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /tuˈta.li/
- Rhymes: (Portugal) -al, (Brazil) -aw
- Hyphenation: to‧tal
Adjective
total m or f (plural totais)
- complete; entire (to the greatest extent)
- Synonyms: completo, inteiro
- Antonyms: incompleto, parcial
- 2005, J. K. Rowling, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 141:
- Quero conversar com os senhores e exijo sua total e absoluta atenção.
- I want to talk with you and I demand your complete and absolute attention.
- total (relating to the whole of something)
- A quantidade total de livros nesta biblioteca é mais de um milhão.
- The total amount of books in this library is more than a million.
Noun
total m (plural totais)
- total (amount obtained by the addition of smaller amounts)
- Synonym: totalidade
- O total de livros nesta biblioteca é mais de um milhão.
- The total amount of books in this library is more than a million.
Related terms
- todo
- todos
- totalidade
- totalitário
- totalização
- totalizar
- totalmente
Romanian
Adjective
total m or n (feminine singular totală, masculine plural totali, feminine and neuter plural totale)
Declension
Spanish
Etymology
Borrowed from Medieval Latin tōtālis, from tōtus (“all, whole, entire”) + -ālis.
Pronunciation
- IPA(key): /toˈtal/ [t̪oˈt̪al]
- Rhymes: -al
- Syllabification: to‧tal
Derived terms
Adverb
total
Derived terms
See also
Further reading
- “total”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /tʊˈtɑːl/
Audio (file) - Rhymes: -ɑːl
Declension
Inflection of total | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | total | — | — |
Neuter singular | totalt | — | — |
Plural | totala | — | — |
Masculine plural3 | totale | — | — |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | totale | — | — |
All | totala | — | — |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
References
Tagalog
Alternative forms
- tutal — adverb
Pronunciation
- (Standard Tagalog)
- IPA(key): /toˈtal/ [toˈtal]
- Syllabification: to‧tal
- IPA(key): /tuˈtal/ [tʊˈtal] (adverb)
- IPA(key): /toˈtal/ [toˈtal]
- Rhymes: -al
Adverb
totál (Baybayin spelling ᜆᜓᜆᜎ᜔)
- (colloquial) used to indicate that a statement explains or supports a previous statement: anyway; anyhow
- Synonym: kung sa bagay
Derived terms
- magtotal
- totalin
Related terms
- totalidad
- totalitarismo
- totalitaryo