sisto

See also: Sisto

Galician

Etymology

Unknown. Perhaps from Celtic (compare Proto-Celtic *sistati, "put, stand"), or either from Latin sextus.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈsistʊ]

Noun

sisto m (plural sistos)

  1. (archaic) aim, target
    Synonym: fito
    • 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 350:
      Et caualgarõ todos juntos et chegárõsse ao torneo, et touerõ ben o sseu sisto, et começarõ todos de cõssún a tirar de seus arcos et dar moy grãdes braados, ca atal era seu costume.
      And they rode all together and came to the tournament, and they secured their aim, and began to shoot from their bows all at the same time and to give very large shouts, because that was their custom

Derived terms

References

  • sisto” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • sisto” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  1. Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “assestar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Latin

Etymology

From Proto-Italic *sistō, from Proto-Indo-European *stísteh₂ti, from the root *steh₂- (stand). Related to stō (stand, be stood), from the same root, with which sistō shares its supine forms.

Cognates include Ancient Greek ἵστημι (hístēmi) and Sanskrit तिष्ठति (tíṣṭhati).

Pronunciation

Verb

sistō (present infinitive sistere, perfect active stitī, supine statum); third conjugation

  1. (transitive) to cause to stand; to set; to place
    Synonyms: collocō, loco, statuō, pōnō, fīgō, cōnstituō, struō, impōnō, defigo
  2. (transitive) to stop, to halt
    Synonyms: resistō, retineō, prohibeō, impediō, intersaepio, cohibeō, arceō, teneō, obsto, adversor, exclūdō
  3. (intransitive) to place oneself; to stand
    Synonyms: cōnstō, stō, cōnsistō, remaneō, maneō, haereō
  4. to stabilise, consolidate, strengthen, reinforce
    Synonyms: firmō, cōnfirmō, mūniō, cōnsolidō, fortificō
    Antonyms: dēterō, atterō, minuō, frangō, tenuō, afficiō
  5. (transitive, law) to cause to appear in court
  6. (intransitive, law) to appear in court
  7. (intransitive) to stop, to stand still; to halt; to stand firm
    Synonyms: cessō, subsistō, dēsistō, remittō, dēsinō, quiēscō, conticēscō, trānseō
    Antonyms: coepiō, incohō, incipiō
    Siste!Stop!

Conjugation

  • Perfects of the form stetī for this verb are considered doubtful.
   Conjugation of sistō (third conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present sistō sistis sistit sistimus sistitis sistunt
imperfect sistēbam sistēbās sistēbat sistēbāmus sistēbātis sistēbant
future sistam sistēs sistet sistēmus sistētis sistent
perfect stitī stitistī stitit stitimus stitistis stitērunt,
stitēre
pluperfect stiteram stiterās stiterat stiterāmus stiterātis stiterant
future perfect stiterō stiteris stiterit stiterimus stiteritis stiterint
passive present sistor sisteris,
sistere
sistitur sistimur sistiminī sistuntur
imperfect sistēbar sistēbāris,
sistēbāre
sistēbātur sistēbāmur sistēbāminī sistēbantur
future sistar sistēris,
sistēre
sistētur sistēmur sistēminī sistentur
perfect status + present active indicative of sum
pluperfect status + imperfect active indicative of sum
future perfect status + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present sistam sistās sistat sistāmus sistātis sistant
imperfect sisterem sisterēs sisteret sisterēmus sisterētis sisterent
perfect stiterim stiterīs stiterit stiterīmus stiterītis stiterint
pluperfect stitissem stitissēs stitisset stitissēmus stitissētis stitissent
passive present sistar sistāris,
sistāre
sistātur sistāmur sistāminī sistantur
imperfect sisterer sisterēris,
sisterēre
sisterētur sisterēmur sisterēminī sisterentur
perfect status + present active subjunctive of sum
pluperfect status + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present siste sistite
future sistitō sistitō sistitōte sistuntō
passive present sistere sistiminī
future sistitor sistitor sistuntor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives sistere stitisse statūrum esse sistī statum esse statum īrī
participles sistēns statūrus status sistendus,
sistundus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
sistendī sistendō sistendum sistendō statum statū

Derived terms

Verbs
Other terms

Descendants

  • Romanian: sista
  • German: sistieren

References

  • sisto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • sisto”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • sisto in Enrico Olivetti, editor (2003-2024), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
  • sisto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • to halt: gradum sistere

Latvian

Participle

sisto

  1. inflection of sistais:
    1. vocative/accusative/instrumental singular masculine/feminine
    2. genitive plural masculine/feminine
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.