dol
English
Synonyms
Catalan
Etymology 1
From Late Latin dolus (compare Occitan dòl, French deuil, Italian duolo), a derivative of Latin dolor (“pain”).
Noun
dol m (plural dols)
Related terms
Verb
dol
- inflection of doldre:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “dol” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “dol” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /dɔl/
Audio (file) - Hyphenation: dol
- Rhymes: -ɔl
Etymology 1
From Middle Dutch dul, from Old Dutch *dol, from Proto-Germanic *dulaz.
Adjective
Inflection
Declension of dol | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | dol | |||
inflected | dolle | |||
comparative | doller | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | dol | doller | het dolst het dolste | |
indefinite | m./f. sing. | dolle | dollere | dolste |
n. sing. | dol | doller | dolste | |
plural | dolle | dollere | dolste | |
definite | dolle | dollere | dolste | |
partitive | dols | dollers | — |
Derived terms
- doldraaien (verb)
- doldwaas (adj)
- dolheid f
- dollekoeienziekte f
- dollen (verb)
- dolletjes (adverb)
Descendants
Etymology 2
From Middle Dutch dolle, from Old Dutch *tholl, from Proto-West Germanic *þoll, from Proto-Germanic *þullaz.
Noun
Derived terms
- dolboord
- dolkast
French
Etymology
Borrowed from Latin dolus (“deception; trickery; ruse”), from Ancient Greek δόλος (dólos).
Pronunciation
- IPA(key): /dɔl/
Audio (file)
Further reading
- “dol”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
Etymology 1
Unknown.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdɔl]
- Hyphenation: dol
Etymology 2
Unknown.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdɔl]
- Hyphenation: dol
Noun
dol
Etymology 3
From Dutch dol (“out of control”), from Old Dutch *dol, from Proto-Germanic *dulaz.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdɔl]
- Hyphenation: dol
Adjective
dol
Further reading
- “dol” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
Etymology 1
From Old Irish dul (“snare, trap”), from Proto-Celtic *dolā, from Proto-Indo-European *dol-éh₂ (“reckoning, calculation, fraud”), from the root *del- (“to reckon, calculate”), see also Ancient Greek δόλος (dólos, “trick(ery), deceit; bait”).[1]
Pronunciation
Noun
Declension
Derived terms
- dol ciotach
- dol daoine
- dol reatha
Verb
dol (present analytic dolann, future analytic dolfaidh, verbal noun doladh, past participle dolta)
Conjugation
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | dolaim | dolann tú; dolair† |
dolann sé, sí | dolaimid | dolann sibh | dolann siad; dolaid† |
a dholann; a dholas / a ndolann*; a ndolas* |
doltar |
past | dhol mé; dholas | dhol tú; dholais | dhol sé, sí | dholamar; dhol muid | dhol sibh; dholabhair | dhol siad; dholadar | a dhol / ar dhol* |
doladh | |
past habitual | dholainn / ndolainn‡‡ | dholtá / ndoltᇇ | dholadh sé, sí / ndoladh sé, s퇇 | dholaimis; dholadh muid / ndolaimis‡‡; ndoladh muid‡‡ | dholadh sibh / ndoladh sibh‡‡ | dholaidís; dholadh siad / ndolaidís‡‡; ndoladh siad‡‡ | a dholadh / a ndoladh* |
dholtaí / ndolta퇇 | |
future | dolfaidh mé; dolfad |
dolfaidh tú; dolfair† |
dolfaidh sé, sí | dolfaimid; dolfaidh muid |
dolfaidh sibh | dolfaidh siad; dolfaid† |
a dholfaidh; a dholfas / a ndolfaidh*; a ndolfas* |
dolfar | |
conditional | dholfainn / ndolfainn‡‡ | dholfá / ndolfᇇ | dholfadh sé, sí / ndolfadh sé, s퇇 | dholfaimis; dholfadh muid / ndolfaimis‡‡; ndolfadh muid‡‡ | dholfadh sibh / ndolfadh sibh‡‡ | dholfaidís; dholfadh siad / ndolfaidís‡‡; ndolfadh siad‡‡ | a dholfadh / a ndolfadh* |
dholfaí / ndolfa퇇 | |
subjunctive | present | go ndola mé; go ndolad† |
go ndola tú; go ndolair† |
go ndola sé, sí | go ndolaimid; go ndola muid |
go ndola sibh | go ndola siad; go ndolaid† |
— | go ndoltar |
past | dá ndolainn | dá ndoltá | dá ndoladh sé, sí | dá ndolaimis; dá ndoladh muid |
dá ndoladh sibh | dá ndolaidís; dá ndoladh siad |
— | dá ndoltaí | |
imperative | dolaim | dol | doladh sé, sí | dolaimis | dolaigí; dolaidh† |
dolaidís | — | doltar | |
verbal noun | doladh | ||||||||
past participle | dolta |
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “dôl”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 12
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “dol”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “2 dul”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Middle English
Etymology
From Old English dāl (“portion, share, division, allotment”), from Proto-Germanic *dailą (“part, deal”).
Pronunciation
- IPA(key): /dɔːl/
References
- “dōl, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Mokilese
Etymology
From Proto-Oceanic *solos (“hilly or mountainous interior of an island”)
Derived terms
References
- Harrison, Sheldon P., Mokilese-English Dictionary, University of Hawaii Press 1977
External links
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *dulaz. Cognate with Old High German tol (German toll), Old Saxon dol (Low Low German doll), Dutch dol.
Pronunciation
- IPA(key): /dol/
Declension
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /dɔl/
Audio (file) - Rhymes: -ɔl
- Syllabification: dol
Romanian
Scottish Gaelic
Alternative forms
- dul (Ross-shire, Sutherland, East Inverness-shire, Deeside)
Derived terms
References
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 dul”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Serbo-Croatian
Alternative forms
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *dolъ.
Pronunciation
- IPA(key): /dôːl/
Declension
Derived terms
References
- “dol” in Hrvatski jezični portal
Slovene
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /dɔ̀ːl/
Etymology 2
From Proto-Slavic *dolъ.
Pronunciation
- IPA(key): /dóːʋ/, /dɔ́ːʋ/
Inflection
Masculine inan., hard o-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | dól | ||
gen. sing. | dóla | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
dól | dóla | dóli |
genitive (rodȋlnik) |
dóla | dólov | dólov |
dative (dajȃlnik) |
dólu | dóloma | dólom |
accusative (tožȋlnik) |
dól | dóla | dóle |
locative (mẹ̑stnik) |
dólu | dólih | dólih |
instrumental (orọ̑dnik) |
dólom | dóloma | dóli |
Masculine inan., hard o-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | dôl | ||
gen. sing. | dóla | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
dôl | dóla | dóli |
genitive (rodȋlnik) |
dóla | dólov | dólov |
dative (dajȃlnik) |
dólu | dóloma | dólom |
accusative (tožȋlnik) |
dôl | dóla | dóle |
locative (mẹ̑stnik) |
dólu | dólih | dólih |
instrumental (orọ̑dnik) |
dólom | dóloma | dóli |
This noun needs an inflection-table template.