dola
See also: Appendix:Variations of "dola"
French
Irish
Etymology 1
From Middle English thō̆le (“a peg”), from Old English þol, þoll (“oar-pin, rowlock; thole”), from Proto-Germanic *þullaz, *þullō (“beam; thole”).
Declension
Declension of dola
Etymology 2
From Old Irish dolud.
Alternative forms
- doladh, dolaidh
Noun
Declension
Declension of dola
Derived terms
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
dola | dhola | ndola |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “dolud, dolaid ‘distress; charge’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “dola ‘thole-pin’”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 255
- Dinneen, Patrick S. (1904) “dolaiḋ ‘thole-pin’”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 255
- Ó Dónaill, Niall (1977) “dola”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “dola” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “dola” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- “dola”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
Latin
References
- dola in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Northern Sami
Pronunciation
- (Kautokeino) IPA(key): /ˈtola/
Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *dòľa.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdɔ.la/
Audio (file) - Rhymes: -ɔla
- Syllabification: do‧la
Declension
Derived terms
Further reading
- dola in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- dola in Polish dictionaries at PWN
- Wanda Decyk-Zięba, editor (2018-2022), “dola”, in Dydaktyczny Słownik Etymologiczno-historyczny Języka Polskiego [A Didactic, Historical, Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), →ISBN
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdɔ.lɐ/
Swahili
Pronunciation
Audio (Kenya) (file)
References
- Mugane, John M. (2015) The Story of Swahili (Africa in World History), Athens, Ohio: Ohio University Press, →ISBN, page 55: “English terms for currencies, though appearing late in East African trading circles, now dominate in Swahili. These include pauni (pound) and shilingi (shilling, in the colonial currency), peni (coin), and more recently still dola (dollar).”
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.