credo

See also: crédo and čredo

English

Etymology

Inherited from Middle English credo, from Old French credo, from Latin crēdō (I believe); doublet of creed.

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /ˈkɹidəʊ/, /ˈkɹeɪdəʊ/
  • (US) IPA(key): /ˈkɹidoʊ/, /ˈkɹeɪdoʊ/
  • Hyphenation: cre‧do
  • Rhymes: -iːdəʊ

Noun

credo (plural credos or credoes)

  1. A statement of a belief or a summary statement of a whole belief system; also (metonymically) the belief or belief system itself.
    credo quia absurdum
    • 2019 May 19, Alex McLevy, “The final Game Of Thrones brings a pensive but simple meditation about stories (newbies)”, in The A.V. Club:
      “You’re either with me or you’re against me” became Dany’s credo, and those against her were an ever-changing multitude to be determined solely by her whims.
  2. (Christianity) The liturgical creed (usually the Nicene Creed), or a musical arrangement of it for use in church services.
    Credo III is so beautiful!
    • 1996, Pastoral Music, volume 21, page 12:
      Until the mid-1970s, however, most Catholic hymnals contained at least one musical setting of the creed [] By the 1980s hymnals having sung credos were mainly those devoted to "traditional" styles of church music []
English terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱerd-‎ (0 c, 37 e)

Translations

Further reading

Anagrams

Dutch

Etymology

From Middle Dutch crede, credo, borrowed from Latin crēdō.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈkreː.doː/
  • (file)
  • Hyphenation: cre‧do
  • Rhymes: -eːdoː

Noun

credo n (plural credo's, diminutive credootje n)

  1. (religion, chiefly Christianity) confession of faith, creed
    Synonyms: belijdenis, geloofsbelijdenis
  2. (by extension) (strong) conviction
    Synonym: overtuiging

Derived terms

  • credobord
  • credo-tekst

Descendants

  • Indonesian: kredo

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈkre.do/
  • Rhymes: -edo
  • Hyphenation: cré‧do

Etymology 1

From Latin credō.

Noun

credo m (plural credi)

  1. creed

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

credo

  1. first-person singular present indicative of credere
    Credo.I believe.

Anagrams

Latin

Etymology

From Proto-Italic *krezðō, from Proto-Indo-European *ḱred-dʰeh₁-ti (to place one's heart, i.e. to trust, believe), compound phrase of oblique case form of *ḱḗr (heart) (whence also Latin cor) and *dʰeh₁- (to put, place, set) (whence -dō (put)).[1]

Cognates include Sanskrit श्रद्दधाति (śrad-√dhā, to trust, believe) and Old Irish creitid (believes, verb).

Pronunciation

Verb

crēdō (present infinitive crēdere, perfect active crēdidī, supine crēditum); third conjugation

  1. (with accusative or dative) to believe, to trust in, to give credence to
    • c. 200 BCE – 190 BCE, Plautus, Captivi 3.4:
      Tune huic credis?
      Do you believe him?
    • c. 200 BCE – 190 BCE, Plautus, Captivi 3.4:
      Aristophontes: Quid tu autem? Etiam huic credis?
      Hegio: Quid ego credam huic?
      Aristophontes: Insanum esse me?
      Aristophontes: How’s this? You, too? Do you actually believe him?
      Hegio: Believe him in what?
      Aristophontes: That I’m insane?
  2. to confide in, have confidence in
    Synonyms: cōnfīdō, fīdō
    Antonyms: diffīdō, suspiciō
  3. to think, imagine, suppose, assume
    Synonyms: cēnseō, iūdicō, putō, cōgitō, sentiō, exīstimō, arbitror, opīnor, reor
    • 8 CE, Ovid, Fasti 1.518:
      quis tantum fātī crēdat habēre locum?
      Who could imagine the place to have so great a destiny?
  4. to commit or consign something to one for preservation, protection, etc., to entrust to one
  5. to lend, to loan

Usage notes

  • Crēdō often governs the dative with persons believed in, but the accusative with things or concepts believed in. The accusative may be accompanied by a preposition: Crēdō in ūnum Deum = "I believe in one God".

Conjugation

   Conjugation of crēdō (third conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present crēdō crēdis crēdit crēdimus crēditis crēdunt
imperfect crēdēbam crēdēbās crēdēbat crēdēbāmus crēdēbātis crēdēbant
future crēdam crēdēs crēdet crēdēmus crēdētis crēdent
perfect crēdidī crēdidistī crēdidit crēdidimus crēdidistis crēdidērunt,
crēdidēre
pluperfect crēdideram crēdiderās crēdiderat crēdiderāmus crēdiderātis crēdiderant
future perfect crēdiderō crēdideris crēdiderit crēdiderimus crēdideritis crēdiderint
passive present crēdor crēderis,
crēdere
crēditur crēdimur crēdiminī crēduntur
imperfect crēdēbar crēdēbāris,
crēdēbāre
crēdēbātur crēdēbāmur crēdēbāminī crēdēbantur
future crēdar crēdēris,
crēdēre
crēdētur crēdēmur crēdēminī crēdentur
perfect crēditus + present active indicative of sum
pluperfect crēditus + imperfect active indicative of sum
future perfect crēditus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present crēdam crēdās crēdat crēdāmus crēdātis crēdant
imperfect crēderem crēderēs crēderet crēderēmus crēderētis crēderent
perfect crēdiderim crēdiderīs crēdiderit crēdiderīmus crēdiderītis crēdiderint
pluperfect crēdidissem crēdidissēs crēdidisset crēdidissēmus crēdidissētis crēdidissent
passive present crēdar crēdāris,
crēdāre
crēdātur crēdāmur crēdāminī crēdantur
imperfect crēderer crēderēris,
crēderēre
crēderētur crēderēmur crēderēminī crēderentur
perfect crēditus + present active subjunctive of sum
pluperfect crēditus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present crēde crēdite
future crēditō crēditō crēditōte crēduntō
passive present crēdere crēdiminī
future crēditor crēditor crēduntor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives crēdere crēdidisse crēditūrum esse crēdī crēditum esse crēditum īrī
participles crēdēns crēditūrus crēditus crēdendus,
crēdundus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
crēdendī crēdendō crēdendum crēdendō crēditum crēditū

Derived terms

Descendants

Borrowings based on the phrase crēdō in Deum (I believe in God) in the Nicene Creed:

References

  1. De Vaan, Michiel (2008) “crēdō”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 141-142
  • credo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • credo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • credo in Enrico Olivetti, editor (2003-2024), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
  • credo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • I am gradually convinced that..: addūcor, ut credam
    • I cannot make myself believe that..: non possum adduci, ut (credam)
    • we believe in the existence of a God: deum esse credimus
    • to lend some one money (without interest): pecuniam alicui credere (sine fenore, usuris)
    • believe me: mihi crede (not crede mihi)
  • De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN

Middle English

Etymology

Borrowed from Old French credo, from Latin crēdō (I believe) in the Nicene Creed or Apostle's Creed. Doublet of crede.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈkrɛːdɔː/

Noun

credo (uncountable)

  1. The Nicene Creed or Apostle's Creed.

Descendants

References

Old English

Noun

crēda m

  1. crēda

Old French

Etymology

Borrowed from Latin crēdō (I believe) in the Nicene Creed or Apostle's Creed.

Noun

credo oblique singular, m (nominative singular credo)

  1. The Nicene Creed or Apostle's Creed.

Descendants

References

Polish

Alternative forms

Etymology

Unadapted borrowing from Latin crēdō.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈkrɛ.dɔ/
  • (file)
  • Rhymes: -ɛdɔ
  • Syllabification: cre‧do
  • Homophone: kredo

Noun

credo n (indeclinable)

  1. (Christianity) credo (liturgical creed (usually the Nicene Creed), or a musical arrangement of it for use in church services)
  2. credo (belief system)

Further reading

  • credo in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • credo in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Etymology

Learned borrowing from Latin credō (to believe). Doublet of creio.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈkɾɛ.du/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈkɾɛ.do/
  • (Portugal) IPA(key): /ˈkɾɛ.du/ [ˈkɾɛ.ðu]

  • Hyphenation: cre‧do

Noun

credo m (plural credos)

  1. (religion) creed; credo (a religious belief system)
    Synonyms: crença, religião
    Antonym: descrença
    O credo cristão.
    The Christian creed.

Interjection

credo!

  1. ew! (expression of disgust or nausea)
    Synonym: (Brazil) eca
  2. Jesus! (expression of unpleasant surprise)
    Synonyms: Jesus, (Brazil) nossa

Romanian

Etymology

Borrowed from Latin credo.

Noun

credo n (uncountable)

  1. credo (belief system)

Declension

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin credō (to believe). Doublet of creo.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈkɾedo/ [ˈkɾe.ð̞o]
  • Rhymes: -edo
  • Syllabification: cre‧do

Noun

credo m (plural credos)

  1. (religion) creed

Further reading

Anagrams

Welsh

Pronunciation

Verb

credo

  1. (literary) third-person singular present subjunctive of credu

Mutation

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
credo gredo nghredo chredo
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.