See also: and
U+6597, 斗
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6597

[U+6596]
CJK Unified Ideographs
[U+6598]
U+2F43, ⽃
KANGXI RADICAL DIPPER

[U+2F42]
Kangxi Radicals
[U+2F44]

Translingual

Stroke order
Japanese
Simplified
Traditional /

Han character

(Kangxi radical 68, 斗+0, 4 strokes, cangjie input 卜十 (YJ), four-corner 34000, composition ⿽⿻)

  1. Kangxi radical #68, .

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 477, character 24
  • Dai Kanwa Jiten: character 13489
  • Dae Jaweon: page 835, character 27
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2252, character 1
  • Unihan data for U+6597

Chinese

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Spring and Autumn Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Bronze inscriptions Chu slip and silk script Qin slip script Small seal script Transcribed ancient scripts

Pictogram (象形) (Shuowen), indicating a ladle-shaped dou (see below) held by hand.

Etymology 1

simp. and trad.
alternative forms 𤣫
𠦁
𣁬

Pronunciations 1 (“dipper, ladle”) and 2 (“water ladle”) are cognate. Variant character: (zhǔ, “ladle”). They probably belong to the same word family as (OC *tjos, “to pour”), as a derived noun. Within Sino-Tibetan, compare Tibetan ཆུ (chu, water), འཆུ ('chu, to scoop up, to ladle water).

Pronunciation 1


Note:
  • táu - vernacular;
  • tó͘/tió - literary.
    • Wu
      • (Shanghai):
        • Wugniu: 5teu
        • MiniDict: teu
        • Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2teu
        • Sinological IPA (Shanghai): /tɤ³⁴/
    • Xiang
      • (Changsha)
        • Wiktionary: dou3
        • Sinological IPA (key): /təu̯⁴¹/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (5)
Final () (137)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter tuwX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/təuX/
Pan
Wuyun
/təuX/
Shao
Rongfen
/təuX/
Edwin
Pulleyblank
/təwX/
Li
Rong
/tuX/
Wang
Li
/təuX/
Bernard
Karlgren
/tə̯uX/
Expected
Mandarin
Reflex
dǒu
Expected
Cantonese
Reflex
dau2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
dǒu
Middle
Chinese
‹ tuwX ›
Old
Chinese
/*tˁoʔ/
English bushel; ladle

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 2451
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*toːʔ/
Definitions

  1. (historical) A dipper or cup-like object, used in ancient China as a wine vessel.
    •    dǒuliàng   to measure with dou; numerous
    •    dǒushāo   dou and xiao; humble; insignificant
  2. Any dou-shaped object; dipper, ladle.
       lòudǒu   funnel
       yùndǒu   flatiron
    •    yāndǒu   tobacco pipe
    •    fēngdǒu   wind scoop
    •    shuǐdǒu   water ladle
    •    dǒu   carpenter's ink marker
    •    chōudǒu   drawer
    •    dǒu   wide-brimmed rain hat
    •    dǒupéng   cape, cloak
  3. Round or spiral shaped; fingerprint (a dactylogram)
  4. A unit of dry measure (for grains, especially rice) roughly equal to 1 decaliter.
  5. A unit of measure based on dou.
    •    shēngdǒu   sheng and dou; a small amount
  6. (figurative) small, short, narrow (as with a dipper)
    •    dǒushì   small room
  7. (figurative) big, high, to be full of (as with a dipper)
  8. Stars in general.
    •    xīngdǒu   stars
  9. (北斗) The Big Dipper, an asterism of seven stars.
    • 星移星移   xīngyídǒuzhuǎn   passage of time
    •    tàidǒu   the leading authority
  10. (~宿) (Chinese astronomy) Dipper (one of Twenty-Eight Mansions)
  11. (南斗) A subconstellation of the above mansion, consisting of six stars.
  12. (小北斗) The Little Dipper, a constellation of six stars.
  13. A Chinese constellation (星官) consisting of five stars.
  14. Short for 刁斗 (“cauldron, cymbal”).
  15. Short for 科斗 (“tadpole”).
  16. (斗姆) Doumu, a goddess in Taoism.
  17. Alternative form of (dǒu, the system of wood brackets on the top of a column supporting the crossbeam)
    •    dǒugǒng   corbel bracket
  18. Alternative form of (dǒu, steep, cliffy)
  19. Alternative form of (dǒu, suddenly, in a sudden)
  20. Alternative form of (dǒu, to tremble, to shake off)
Compounds
  • 一天星斗
  • 三斗坪 (Sāndǒupíng)
  • 不為五斗米折腰 (bù wèi wǔ dǒu mǐ zhéyāo)
  • 久仰山斗
  • 五斗折腰
  • 五斗櫃 (wǔdǒuguì)
  • 五斗米
  • 五斗米道
  • 五斗解酲
  • 便斗 (biàndǒu)
  • 八斗之才
  • 八斗子
  • 八斗才 (bādǒucái)
  • 八斗陳思
  • 公斗
  • 冰斗 (bīngdǒu)
  • 刁斗
  • 北斗 (Běidǒu)
  • 北斗七星 (Běidǒu Qīxīng)
  • 升斗
  • 升斗之祿
  • 升斗小民
  • 南箕北斗
  • 告天拜斗
  • 大斗
  • 大斗小秤
  • 孔章望斗
  • 家無斗儲家无斗储
  • 尺寸斗粟
  • 尺布斗粟
  • 尺板斗食
  • 山斗 (shāndòu)
  • 巴斗 (bādǒu)
  • 志沖斗牛
  • 戽斗 (hùdǒu)
  • 才儲八斗
  • 才當曹斗
  • 才高八斗 (cáigāobādǒu)
  • 打筋斗
  • 折腰五斗
  • 折腰升斗
  • 抽斗 (chōudǒu)
  • 拜斗
  • 拋輾斗抛辗斗 (pha-liàn-táu) (Min Nan)
  • 捙畚斗 (chhia-pùn-táu) (Min Nan)
  • 掛斗 (guàdǒu)
  • 掊斗折衡
  • 搬斗
  • 摔筋斗
  • 文章星斗
  • 斗儲
  • 斗六 (Dǒuliù)
  • 斗升
  • 斗升之水
  • 斗升之祿
  • 斗南 (Dǒunán)
  • 斗南一人
  • 斗城
  • 斗大
  • 斗姥 (Dǒumǔ)
  • 斗姥元君 (Dǒumǔ Yuánjūn)
  • 斗子
  • 斗室 (dǒushì)
  • 斗室生輝
  • 斗居 (dǒujū)
  • 斗山 (Dǒushān)
  • 斗帳
  • 斗府
  • 斗店
  • 斗拱
  • 斗斛之祿
  • 斗方
  • 斗方名士
  • 斗杓
  • 斗杓東指
  • 斗杓轉勢斗杓转势
  • 斗柄
  • 斗栱
  • 斗極
  • 斗概
  • 斗渠
  • 斗湖堤 (Dǒuhúdī)
  • 斗然
  • 斗燈
  • 斗牛 (dǒuniú)
  • 斗笠 (dǒulì)
  • 斗筲
  • 斗筲之人
  • 斗筲之器
  • 斗筲之徒
  • 斗筲之才
  • 斗筲之材
  • 斗筲之輩
  • 斗筲小器
  • 斗筲役
  • 斗筲穿窬
  • 斗箕
  • 斗篷 (dǒupéng)
  • 斗粟囊金
  • 斗粟尺布
  • 斗紋
  • 斗絕
  • 斗絕一隅
  • 斗膽 (dǒudǎn)
  • 斗蓬裝
  • 斗藪
  • 斗車
  • 斗轉參橫斗转参横
  • 斗轉星移 (dǒuzhuǎnxīngyí)
  • 斗酒 (dǒujiǔ)
  • 斗酒學士
  • 斗酒百篇
  • 斗酒隻雞斗酒只鸡
  • 斗重山齊
  • 斗量車載斗量车载
  • 斗門 (dǒumén)
  • 斗頓
  • 斗食
  • 斗香
  • 斗魁
  • 斗齋
  • 日進斗金
  • 星斗 (xīngdǒu)
  • 星移斗轉
  • 栽觔斗
  • 橡斗
  • 步斗踏罡
  • 步罡踏斗
  • 氣克斗牛
  • 氣吞牛斗
  • 氣沖斗牛气冲斗牛
  • 氣沖牛斗气冲牛斗
  • 沒量斗
  • 泰山北斗 (tàishānběidǒu)
  • 泰斗 (tàidǒu)
  • 漏斗 (lòudǒu)
  • 漏斗器
  • 漏斗管
  • 滴水漏斗
  • 火斗
  • 無梁斗
  • 煙斗 (yāndǒu)
  • 熅斗
  • 熨斗 (yùndǒu)
  • 玉斗
  • 珠斗爛班
  • 畚斗 (běndǒu)
  • 番張跟斗
  • 科斗文
  • 科斗書
  • 秤平斗滿
  • 移星換斗
  • 積金至斗
  • 穿跟斗
  • 笆斗 (bādǒu)
  • 筋斗
  • 筋斗雲
  • 筲斗
  • 箕斗
  • 紫微斗數 (zǐwēi dǒu shù)
  • 維斗
  • 翻筋斗 (fān jīndǒu)
  • 翻跟斗
  • 翻過筋斗
  • 老斗
  • 腮斗
  • 膽大如斗
  • 菸斗 (yāndǒu)
  • 菸斗絲烟斗丝
  • 觔斗
  • 觔斗雲斤斗云
  • 豐城貫斗丰城贯斗
  • 車斗
  • 車載斗量车载斗量 (chēzàidǒuliàng)
  • 金印如斗
  • 金斗 (jīndǒu)
  • 銅斗兒铜斗儿
  • 銅斗家私
  • 銅斗家計铜斗家计
  • 錢過北斗钱过北斗
  • 鐎斗
  • 門斗
  • 阿斗 (ādǒu)
  • 雙柑斗酒
  • 電熨斗 (diànyùndǒu)
  • 風斗
  • 香斗
  • 墨斗 (mòdǒu)
  • 墨斗魚 (mòdǒuyú)
Descendants

(Unit of dry measure)

  • Tocharian B: tau

Pronunciation 2



BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhǔ
Middle
Chinese
‹ tsyuX ›
Old
Chinese
/*toʔ/
English ladle

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Definitions

  1. A unit of measure for liquids.
  2. Alternative form of (ladle or spoon used for scooping water)
  3. Alternative form of (master, God)

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see (“to fight; to struggle; to make animals fight; etc.”).
(This character is the simplified form of ).
Notes:

Etymology 3

For pronunciation and definitions of – see (“steep; sloping; abruptly; suddenly; etc.”).
(This character is the second-round simplified form of ).
Notes:

Etymology 4

simp. and trad.
alternative forms

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation


Definitions

  1. (Hokkien) time; an instance or occurrence
Synonyms

Etymology 5

simp. and trad.
alternative forms

Pronunciation

Definitions

  1. (Xiamen, Quanzhou and Taiwanese Hokkien) snare; trap (especially with a trigger)
  2. (Xiamen, Quanzhou and Taiwanese Hokkien) to snare; to catch in a trap; to ensnare
  3. (Xiamen and Taiwanese Hokkien, possibly dated) to catch between two sticks
  4. (Xiamen and Taiwanese Hokkien, possibly dated) to fasten a latch or small bolt
  5. (Taiwanese Hokkien, in general, possibly dated) to engage a trigger with a click sound (of a gun, trap, etc.)
  6. (Taiwanese Hokkien, in general, possibly dated) device with a trigger

Compounds

  • 張斗
  • 張斗
  • 張斗仔
  • 斗仔
  • 斗火雞
  • 斗紐
  • 枝斗仔
  • 火舌斗
  • 老鼠斗
  • 老鼠斗仔
  • 虼蚻斗
  • 銃斗
  • 門斗
  • 門斗仔
  • 鳥仔斗
  • 鳥斗

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. a unit of liquid measure

Readings

Compounds

Noun

() • (to) 

  1. an obsolete unit of liquid measure equal to about 18 liters (18,000 cm³)

Korean

Hanja

(eumhun (mal du))

  1. Hanja form? of (measure of about 18 liters; such measuring vessel).
  2. Hanja form? of (cauldron; cymbal).
  3. Hanja form? of (dipper, ladle).
  4. Hanja form? of (asterism around Polaris such as Big Dipper and Little Dipper).

Synonyms

  • (cauldron):

Coordinate terms

  • (unit): (, hob, 1100 mal); (, seung, 110 mal); (, seom, 10-20 mal)

Compounds

  • 大斗 (대두, daedu)
  • 小斗 (소두, sodu)
  • 刁斗 (조두, jodu)
  • 北斗 (북두, bugdu)
  • 南斗 (남두, namdu)

References

Old Korean

Pronunciation

Reconstructed *twu- after both the Middle Korean reflex and the Sino-Korean reading.

Verb

(*twu-)

  1. to possess, to have
    • c. 1170, Interpretive gugyeol glosses to the Avatamsaka Sutra, vol. 35, pages 12:02—03:
      天下[有]
      TANG-hwo-n to-y-n THYEN.HA-r twu-si-wo-mye
      Now in this moment, [I] possess all under heaven
      (N.B. Gugyeol glyphs are given in non-abbreviated forms. Bracketed terms were ignored when read.)
    • c. 1170, Interpretive gugyeol glosses to the Avatamsaka Sutra, vol. 35, pages 26:11—12:
      無盡[有]
      YEl KAc MWU.CIN-ur twu-e
      It has ten kinds of inexhaustibilities
      (N.B. Gugyeol glyphs are given in non-abbreviated forms. Bracketed terms were ignored when read.)

Descendants

  • Middle Korean: 두다〮 (twùtá, to place)
    • Korean: 두다 (duda, to place)

References

  • 황선엽 (Hwang Seon-yeop), 이전경 (Yi Jeon-gyeong), 하귀녀 (Ha Gwi-nyeo), 이용 (Yi Yong), 박진호 (Park Jin-ho), 김성주 (Kim Seong-ju), 장경준 (Jang Gyeong-jun), 서민욱 (Seo Min-uk), 이지영 (Yi Ji-yeong), 서형국 (Seo Hyeong-guk). (2009) 석독구결사전/釋讀口訣辭典 [Dictionary of interpretive gugyeol], Bakmunsa, →ISBN, pages 76—84

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: đẩu, đấu, điếu, tẩu

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.