uraza (język polski)

wymowa:
IPA: [uˈraza], AS: [uraza]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) niechęć, żal do kogoś
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
(1.1) chować / cierpieć / mieć / zachowywać / żywić urazę do D. o / za B.
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ansa
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. rażenie n, raz mrz, zrażanie n, uraz m, urazowość ż, urazówka ż, urazowiec m, urażenie n, urażanie n
czas. przerażać, przerazić, zrażać, urazić dk., urażać ndk.
przym. urazowy, pourazowy, przerażony
licz. gł. raz
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
  • angielski: (1.1) grudge
  • szwedzki: (1.1) agg n, groll n
  • tuvalu: (1.1) loto ita
  • ukraiński: (1.1) образа ż
źródła:

uraza (język baskijski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) sałata[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) letxuga
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.