trompeta (język asturyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) muz. trąbka
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
trompeta (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [tɾom.ˈpe.ta]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) muz. trąba, trąbka
- (1.2) os. trębaczka, kobieta grająca na trąbce
- (1.3) slang. skręt, joint (w kształcie trąbki)
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) muz. os. trębacz, muzyk grający na trąbce
- odmiana:
- (1) (2) lm trompetas
- przykłady:
- (1.1) No he tocado la trompeta nunca. → Nie grałem nigdy na trąbce.
- (2.1) Me gustado mucho la actuación del trompeta. → Bardzo mi się spodobał występ trębacza.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) trompeta bastarda
- synonimy:
- (1.1) clarín m, corneta ż, cuerno m, cornetín m
- (1.2) trompetista, trompetera
- (1.3) trompetilla
- (2.1) trompetista, trompetero
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.1) instrumento musical
- (1.2) música, instrumentista
- (2.1) músico, instrumentista
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. trompetear
- rzecz. trompa ż, trompetista m/ż, trompetada ż, trompetazo m
- zdrobn. trompetilla ż
- związki frazeologiczne:
- estar trompeta → być zalanym
- slang. tocar la trompeta → robić loda
- etymologia:
- hiszp. trompa
- uwagi:
- źródła:
trompeta (język kataloński)
- wymowa:
- centr. IPA: [tɾumˈpɛ.tə]
- bal. IPA: [tɾomˈpə.tə], IPA: [tɾumˈpɛ.tə]
- occ. IPA: [tɾomˈpe.ta]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) muz. trąbka
- odmiana:
- (1.1) lp trompeta; lm trompetes
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.