música (język asturyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) muzyka
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) música de cine • música clásica
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
música (język galicyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
przymiotnik, forma fleksyjna
música (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: ['mu.si.ka]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) muzyka
- (1.2) utwór muzyczny
- (1.3) nuty
- odmiana:
- lm músicas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. musicar
- przym. musical, músico
- rzecz. musical m, músico, musicología
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. musĭca ← gr. μουσική
- uwagi:
- źródła:
música (język kataloński)
- wymowa:
- IPA: [mu'zikə]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) muzyka
- odmiana:
- (1.1) lp música; lm musiques
- przykłady:
- (1.1) No poseu aquesta música tant alta, si us plau. → Proszę nie puszczać tej muzyki tak głośno.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
música (język portugalski)
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) muzyka
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.