tangens (język polski)

wykres funkcji tangens (1.1)
wymowa:
IPA: [ˈtãŋɡɛ̃w̃s], AS: [tãŋgẽũ̯s], zjawiska fonetyczne: nazal.samogł.+n/m+szczelin.-nk- 
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) mat. funkcja wyrażająca dla argumentów α z przedziału 0 α < π/2 stosunek długości przyprostokątnej naprzeciw danego kąta do długości przyprostokątnej przyległej do kąta; zob. też tangens w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Tangens to iloraz sinusa i cosinusa.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) symbol. tg
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. cotangens mrz, tangensoida ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. tangensdotykający, styczny[4][5]
uwagi:
zobacz też: sinuscosinus (kosinus) • tangenscotangens (kotangens) • secans (sekans) • cosecans (kosekans)
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „tangens” w: Wielki słownik ortograficzny, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  2. 1 2 Hasło „tangens” w: Jan Grzenia, Słownik poprawnej polszczyzny, Świat Książki, Warszawa 2004, ISBN 83-7391-405-6, s. 437.
  3. 1 2 Hasło „tangens” w: Daniela Podlawska, Magdalena Światek-Brzezińska, Słownik poprawnej polszczyzny, Wydawnictwo Szkolne PWN ParkEdukacja, Warszawa-Bielsko-Biała 2009, ISBN 978-83-7446-842-8, s. 453.
  4. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „tangens” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  5. Hasło „tangens” w: Władysław Kopaliński, Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych, De Agostini Polska.

tangens (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) mat. tangens
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Czeski - Matematyka
źródła:

tangens (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) participium praesentis activi od: tango
odmiana:
(1.1) tang|ens, ~entis (deklinacja III)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. tango
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

tangens (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) mat. tangens[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) skr. tg
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. tangenta ż
przym. tangensový
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: sínuskosínustangenskotangenssekanskosekans
(1.1) zobacz też: Indeks:Słowacki - Matematyka
źródła:
  1. Krátky slovník slovenského jazyka, J. Kačala – M. Pisárčiková – M. Považaj (red.), Veda, Bratysława 2004, ISBN 80-224-0750-X.

tangens (język węgierski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) mat. tangens
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Węgierski - Matematyka
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.