skarżypyta (język polski)
- wymowa:
- , IPA: [ˌskarʒɨˈpɨta], AS: [skaržypyta], zjawiska fonetyczne: akc. pob.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
rzeczownik, rodzaj żeński
- (2.1) pot. dziewczynka, dziewczyna lub kobieta, która skarży na kogoś
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik skarżypyta skarżypyty dopełniacz skarżypyty skarżypytów celownik skarżypycie skarżypytom biernik skarżypytę skarżypytów narzędnik skarżypytą skarżypytami miejscownik skarżypycie skarżypytach wołacz skarżypyto skarżypyty - (2.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik skarżypyta skarżypyty dopełniacz skarżypyty skarżypyt celownik skarżypycie skarżypytom biernik skarżypytę skarżypyty narzędnik skarżypytą skarżypytami miejscownik skarżypycie skarżypytach wołacz skarżypyto skarżypyty - przykłady:
- (1.1) Kazio nie był lubiany w klasie, bo był skarżypytą.
- (2.1) …nie dość, że w sprawie swojego kandydowania na rzecznika praw dziecka (dzięki Bogu nim nie została!) łgała jak z nut, to na dodatek jest przewrażliwioną na swym punkcie skarżypytą![1]
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) reg. pot. skarżypięta
- (2.1) reg. pot. skarżypięta
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. skarżypyctwo n
- związki frazeologiczne:
- skarżypyta bez kopyta, język lata jak łopata
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) sneak
- francuski: (1.1) rapporteur m
- hiszpański: (1.1) chivato m, soplón m, acusica m; (2.1) chivata ż, soplona ż, acusica ż
- niemiecki: (1.1) Petze ż, forma męska Petzer m; (2.1) Petzerin ż
- nowogrecki: (1.1) μαρτυριάρης m; (2.1) μαρτυριάρα ż
- włoski: (1.1) maldicente m
- źródła:
- ↑ Jaha, Babsztyl łże i skarży dziennikarzy, „Super Express”, 2006, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.