samt (język duński)

wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) wraz z, dodatkowo z
odmiana:
(1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Trods alt kom baronensamt sine tjenere.Mimo wszystko baron przybyłwraz ze swymi służącymi.
(1.1) Oaser er tit hjem til slanger, skorpioner, firben samt andre dyr og insekter.Oazy często domem dla węży, skorpionów, jaszczurek, a także innych zwierząt i owadów.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) og, sammen med
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem. samt
uwagi:
źródła:

samt (język niemiecki)

wymowa:
/zamt/
znaczenia:

przyimek

(1.1) wraz, z

przysłówek

(2.1) razem
odmiana:
(1-2) nieodm.
przykłady:
(1.1) Doch der Freiherr kam - samt seinen Dienern.Mimo wszystko baron przybył - wraz z swymi służącymi.
składnia:
(1.1) samt + Dat.
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
samt und sonders
etymologia:
uwagi:
źródła:

samt (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) oraz, i
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) och
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.