nominare (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
nominare (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /nomiˈnare/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: no•mi•na•re
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) nazwać
- (1.2) wypowiadać, wymawiać
- (1.3) mianować, wyznaczyć, wybrać
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) Lo hanno nominato Carlo. → Nazwano go Karol.
- (1.2) Non nominare il nome di Dio invano. → Nie wymawiaj imienia Boga nadaremno.
- (1.3) Bisogna nominare una commissione di esperti. → Trzeba mianować komisję ekspertów.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) appellare, battezzare, chiamare, denominare, nomare
- (1.2) citare, fare il nome (di), mentovare, menzionare, nomare
- (1.3) designare, eleggere
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. nome m, nomignolo m, nomea ż, nomina ż, nominazione ż, nominatore m, nominatrice ż, nominanza ż, nomination ż, nominativo m, nominatività ż, nominalismo m, nominalista m ż, nominalizzazione ż, nominalizzatore m
- czas. nomare, nomarsi, nominarsi, nominalizzare
- przym. nominale, nominabile, nominato, nominativo, nominalista, nominalistico
- przysł. nominalmente, nominatamente, nominativamente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. nominare < łac. nomen, -minis
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.