mensura (język francuski)

wymowa:
IPA: /mɑ̃.sy.ʁa/
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika mensurer
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

mensura (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [mẽn.ˈsu.ɾa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) miara
(1.2) pomiar, mierzenie

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od mensurar
(2.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od mensurar
odmiana:
(1) lm mensuras
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) medida
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. mensurabilidad ż, mensuración ż, mensurador m, mensuradora ż
przym. mensurable, mensural, mensurativo
czas. mensurar
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. mensūra
uwagi:
nie mylić z: mesura
źródła:

mensura (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) miara
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

mensura (język łaciński)

mensura (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) mierzenie, miara[1]
(1.2) rozmiar[1]
(1.3) granica[1]
odmiana:
(1.1-3) mēnsūra, mēnsūrae (deklinacja I)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 3 Hasło „mensura” w: Mały słownik łacińsko-polski, praca zbiorowa pod red. Józefa Korpantego, Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa 2001, ISBN 978-83-7195-844-1, s. 401.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.