lort (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (2.1) wulg. przen. gówno
wykrzyknik
- (3.1) wulg. kurwa!, cholera!
- odmiana:
- (1.1) en lort, lorten, lorte, lortene
- (2.1) et lort, lortet, lorte, lortene
- przykłady:
- (1.1) En af jer må have trådt i en lort, gå ud og tør skoene af. → Jeden z was musiał wdepnąć w gówno, wyjdźcie na zewnątrz i wytrzyjcie buty.
- (2.1) «Reklamer er noget lort!» → „Reklamy to gówno!”
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) pølse, bæ
- antonimy:
- (1.1) tis
- (2.1) pis, shit
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. lortet
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
lort (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) pot. brud, nieczystość
- (1.2) pot. gnój, łajno, odchody, ekskrementy
- odmiana:
- (1) en lort, lorten, lortar, lortarna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) smuts, snusk
- (1.2) dynga, spillning, avföring, bajs, skit, exkrementer
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. lorta
- przym. lortig
- związki frazeologiczne:
- złożenie rzeczownikowe lortgris • hundlort
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.