lombard (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈlɔ̃mbart], AS: [lõmbart], zjawiska fonetyczne: wygł.• nazal.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) instytucja udzielająca pożyczek pod zastaw przedmiotów lub papierów wartościowych[1]; zob. też lombard (instytucja) w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik lombard lombardy dopełniacz lombardu lombardów celownik lombardowi lombardom biernik lombard lombardy narzędnik lombardem lombardami miejscownik lombardzie lombardach wołacz lombardzie lombardy - przykłady:
- (1.1) Pan Adam zaniósł do lombardu kilka swoich medali.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) oddać coś do lombardu • odebrać coś z lombardu • wziąć / dostać pożyczkę z lombardu
- synonimy:
- (1.1) zakład zastawniczy
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. lombardzki mrz, lombardzista mos, lombardzistka ż, Lombardia ż, Longobardia ż, Lombardczyk mos, Lombardka ż, Longobard mos, Longobardka ż
- przym. lombardowy, lombardzki, longobardzki
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- pol. Lombardia < wł. Lombardia, historyczna kraina we Włoszech, która słynęła od średniowiecza z banków i lichwy[2]
- uwagi:
- zob. też lombard w Wikipedii
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) pawnshop, pawn shop, pawnbroker's shop
- baskijski: (1.1) bahitetxe
- białoruski: (1.1) ламбард m
- czeski: (1.1) zastavárna ż
- esperanto: (1.1) lombardejo
- hiszpański: (1.1) casa de empeño ż, casa de empeños ż
- jidysz: (1.1) לאָמבאַרד m
- niemiecki: (1.1) Leihhaus n, Leihamt n, Pfandleihe ż, Leihe ż
- norweski (bokmål): (1.1) stamp m
- nowogrecki: (1.1) ενεχυροδανειστήριο n
- rosyjski: (1.1) ломбард m
- słowacki: (1.1) lombard m
- ukraiński: (1.1) ломбард m
- włoski: (1.1) monte di pietà m, banco dei pegni m
- źródła:
- ↑ Hasło „lombard” w: Słownik języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Hasło „lombard” w: Władysław Kopaliński, Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych, De Agostini Polska.
lombard (język francuski)
- wymowa:
- (1.1) IPA: /lɔ̃.baʁ/ m, IPA: /lɔ̃.baʁd/ ż
- (2.1) IPA: /lɔ̃.baʁ/
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) lombardzki
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) jęz. język / dialekt lombardzki
- odmiana:
- (1.1) lp lombard m, lombarde ż; lm lombards m, lombardes ż
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Lombarde ż, Lombard m, Lombardie ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
lombard (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) lombard[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Lombardsko n, Lombardia ż, Lombarďan m, Lombarďanka ż
- czas. lombardovať ndk./dk.
- przym. lombardný, lombardský
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „lombard” w: Slovník súčasného slovenského jazyka H – L, gł. red. Alexandra Jarošová i Klára Buzássyová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2011, ISBN 978-80-224-1172-1.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.