lekarstwo (język polski)
- wymowa:
- IPA: [lɛˈkarstfɔ], AS: [lekarstfo], zjawiska fonetyczne: utr. dźw.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) med. farm. produkt, który leczy
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik lekarstwo lekarstwa dopełniacz lekarstwa lekarstw celownik lekarstwu lekarstwom biernik lekarstwo lekarstwa narzędnik lekarstwem lekarstwami miejscownik lekarstwie lekarstwach wołacz lekarstwo lekarstwa - przykłady:
- (1.1) Ewa co wieczór zażywa gorzkie lekarstwo.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) lekarstwo bez recepty / na receptę • lekarstwo doodbytnicze / dopochwowe / doustne / wziewne • lekarstwo antyhistaminowe / antydepresyjne / generyczne / ginekologiczne / homeopatyczne / nasenne / przeciwbólowe / uspokajające • lekarstwo na astmę / artretyzm… • brać / połykać / przyjmować / zażywać lekarstwo • przepisywać / sporządzać lekarstwo • nadużywać lekarstw • być uzależnionym od lekarstw
- synonimy:
- (1.1) lek, medykament, środek, specyfik
- antonimy:
- (1.1) trucizna
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.1) czopek, drażetka, globulka, kapsułka, krople do nosa, krople do oczu, pigułka, syrop, tabletka
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. lekarz mrz, lecznictwo n, lekarka ż
- czas. wyleczyć, leczyć
- przym. lekowy
- związki frazeologiczne:
- ani na lekarstwo • jak na lekarstwo • przysłowia: lekarstwo czasem gorsze niż choroba • na upór nie ma lekarstwa
- etymologia:
- pol. lekarz + -stwo
- uwagi:
- Zwroty brać lekarstwo, przyjmować lekarstwo są zapożyczeniami z języka niemieckiego[1].
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) medicine, drug
- arabski: (1.1) دواء m (dawā`), عقار m (`aqār)
- azerski: (1.1) dərman
- baskijski: (1.1) sendagai, botika
- bułgarski: (1.1) лекарство n, лек m, медикамент m
- chorwacki: (1.1) lijek m
- duński: (1.1) medicin w
- esperanto: (1.1) kuracilo, medicinaĵo, resanigilo, sanigilo, drogo, medikamento
- francuski: (1.1) médicament m
- gudźarati: (1.1) ઇલાજ m (ilāja), ઉપચાર m (upacāra)
- hebrajski: (1.1) תרופה ż (trufa)
- hindi: (1.1) औषध ż (auṣadh), दवाई (davāī) ż
- hiszpański: (1.1) medicamento m
- islandzki: (1.1) lyf n
- japoński: (1.1) 薬 (kusuri)
- joruba: (1.1) òògùn
- kataloński: (1.1) medicina ż, medicament m
- koreański: (1.1) 제제 (jeje)
- litewski: (1.1) vaistas m
- łaciński: (1.1) medicina
- niderlandzki: (1.1) medicijn n
- niemiecki: (1.1) Arznei ż, Medizin ż
- nowogrecki: (1.1) φάρμακο n
- pali: (1.1) agada, osadha, osadhī
- rosyjski: (1.1) лекарство n
- sanskryt: (1.1) औषध n (auṣadha), अगद m (agada)
- słoweński: (1.1) zdravilo n
- suahili: (1.1) dawa
- szwedzki: (1.1) läkemedel n, medicin w, medel
- ukraiński: (1.1) лік m, ліки lm
- wepski: (1.1) zell'
- wilamowski: (1.1) arcynȧj ż, arcynaj ż, liykia ż, ljȳkja ż, medycin n
- włoski: (1.1) medicina ż, farmaco m, medicinale m, medicamento m
- źródła:
- ↑ Zapytania i odpowiedzi, „Poradnik Językowy” nr 6/1903, s. 95.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.