gospel (język polski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy lub nijaki
- (1.1) muz. styl muzyki chrześcijańskiej, wywodzący się z pieśni Afroamerykanów; zob. też gospel w Wikipedii
- (1.2) muz. utwór w stylu gospel (1.1)
- odmiana:
- (1.1-2) nieodm.,
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik gospel gospel dopełniacz gospel gospel celownik gospel gospel biernik gospel gospel narzędnik gospel gospel miejscownik gospel gospel wołacz gospel gospel - przykłady:
- (1.1) Obecnie współistnieją obok siebie zarówno klasyczny gospel, jak i jego nowoczesne odmiany, m.in. praise & worship[1].
- (1.2) Na zakończenie zaśpiewajmy jakiś znany gospel.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) msza / pieśń gospel
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) styl
- (1.2) utwór
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. gospelowy
- przym. gospelowy
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- ang. gospel
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) gospel, gospel music
- baskijski: (1.1) gospel
- hiszpański: (1.1) góspel m; (1.2) góspel m
- irlandzki: (1.1) ceol gaspal m
- niemiecki: (1.1) Gospel m
- portugalski: (1.1) gospel m
- słowacki: (1.1) gospel m
- szwedzki: (1.1) gospel w
- włoski: (1.1) gospel m; (1.2) gospel m
- źródła:
gospel (język angielski)
rzeczownik policzalny
- (1.1) bibl. ewangelia
rzeczownik niepoliczalny
- (2.1) muz. gospel
czasownik
- (3.1) przest. nauczać ewangelii
- odmiana:
- (1) lp gospel; lm gospels
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. gospeler
- przym. gospelly, gospely
- przysł. gospelly
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- średnioang. gospel, średnioang. gospell, średnioang. godspel
- uwagi:
- źródła:
gospel (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) muz. gospel[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „gospel” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
gospel (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) muz. gospel[1]
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik gospel gospely dopełniacz gospelu gospelov celownik gospelu gospelom biernik gospel gospely miejscownik gospeli gospeloch narzędnik gospelom gospelmi - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. gospelový
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „gospel” w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.