gera (język islandzki)

wymowa:
IPA: [ˈɟɛːra]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) robić, czynić

czasownik nieprzechodni

(2.1) rozkazać, polecić

czasownik zwrotny

(3.1) dziać się, stawać się
odmiana:
(1-3) að gera, gerði, gert (wzór odmiany)
przykłady:
(1.1) Þetta geri ég í vinnunni.To robię w pracy.
(1.1) Liðin gerðu 2:2 jafntefli.Drużyny zremisowały 2:2.
(2.1) Réttur gerði honum greiða bætur.Sąd nakazał mu zapłacić odszkodowanie.
(3.1) Hvað gerist ef ég fell á prófi?[1]Co się stanie, jak obleję egzamin?
składnia:
(2.1) að gera e-m að
kolokacje:
synonimy:
(2.1) úrskurða
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. gerð, gjörningur
związki frazeologiczne:
(1.1) gera að verkum • gera e-ð af sér • gera garðinn frægan • gera grein fyrir • gera í buxurnar • gera ráð fyrir • gera sér e-ð ljóst • gerðu svo vel • það gerir ekkert til
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. (z Internetu)

gera (Lingua Franca Nova)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wojna
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

gera (język tagalski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wojna
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz tagalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.