dominio (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [do.'mĩ.njo]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) panowanie, opanowanie, władanie
- (1.2) władza, zwierzchnictwo, zwierzchność
- (1.3) posiadłość, dominium
- (1.4) przen. obszar, dziedzina, teren, domena
- odmiana:
- (1) lm dominios
- przykłady:
- (1.1) Tu dominio del idioma inglés no es suficiente para ocupar este puesto. → Twoje opanowanie języka angielskiego nie jest wystarczające, aby zająć to stanowisko.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. dominar
- przym. dominante, dominador
- rzecz. dominación
- związki frazeologiczne:
- ser de dominio público → być powszechnie znanym
- dominio público → domena publiczna; majątek publiczny
- etymologia:
- łac. dominĭum
- uwagi:
- źródła:
dominio (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
dominio (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) panowanie, władanie
- (1.2) władza, zwierzchnictwo, zwierzchność
- (1.3) posiadłość, dominium
- (1.4) przen. panowanie, kontrola
- (1.5) przen. dziedzina, domena, obszar
- (1.6) inform. domena
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.