dente (język galicyjski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) anat. ząb[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. dentadura ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „dente” w: Dicionario da Real Academia Galega.

dente (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ząb
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

dente (język neapolitański)

wymowa:
IPA: /'dɛntɐ/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) anat. ząb
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz neapolitański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

dente (język portugalski)

wymowa:
IPA: ['dẽtə]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ząb
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) dente do siso • dente de alho
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. dentista ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

dente (język włoski)

wymowa:
IPA: [ˈdɛnte]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ząb
odmiana:
(1.1) lp dente; lm denti
przykłady:
(1.1) I primi denti, provvisori, che spuntano nell'uomo intorno al sesto mese di vita.Pierwsze nietrwałe zęby, które wyrastają u człowieka około szóstego miesiąca życia.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. dentista m ż, dentatura ż, sdentato m, dentina ż
przym. dentario, sdentato, dentistico
związki frazeologiczne:
dente di latte
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.