chrám (język czeski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) rel. świątynia
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik chrám chrámy dopełniacz chrámu chrámů celownik chrámu chrámům biernik chrám chrámy wołacz chráme chrámy miejscownik chrámě / chrámu chrámech narzędnik chrámem chrámy - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
chrám (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) rel. świątynia, kościół[1][2]
- (1.2) przen. książk. świątynia - miejsce szczególnie związane z jakąś działalnością[2]
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik chrám chrámy dopełniacz chrámu chrámov celownik chrámu chrámom biernik chrám chrámy miejscownik chráme chrámoch narzędnik chrámom chrámami - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) farský, biskupský chrám • gotický chrám • Jeruzalemský chrám → świątynia jerozolimska • Chrám svätého Petra → bazylika Świętego Piotra • Diov chrám v Olympii → świątynia Zeusa w Olimpii • Artemidin chrám v Efeze → świątynia Artemidy w Efezie
- synonimy:
- (1.1) svätyňa
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz.
- zdrobn. chrámik m
- przym. chrámový
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. I, A-Ô, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 257.
- 1 2 Hasło „chrám” w: Slovník súčasného slovenského jazyka H – L, gł. red. Alexandra Jarošová i Klára Buzássyová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2011, ISBN 978-80-224-1172-1.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.