حرج (język arabski)

transliteracja:
(1.1) ISO: ḥaraǧ, ḥaraj
wymowa:
(1.1) IPA: [ħaraʒ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) przewinienie, występek, grzech
(1.2) krytyczność
(1.3) zakaz
(1.4) zwężenie, przewężenie, wąskość, ciasność
(1.5) zakłopotanie, zawstydzenie[1]
(1.6) krytyczny moment[1]
(1.7) przeszkoda, utrudnienie, zawada, trudność[2]
(1.8) gąszcz, zarośla, dżungla, las[2]

przymiotnik

(2.1) poważny, krytyczny[1]
(2.2) wąski, ciasny
(2.3) zakłopotany, zażenowany, skrępowany
(2.4) niewygodny, delikatny[2], krępujący

czasownik

(3.1) zakazywać, zabraniać[2]
(3.2) zalesiać
(3.3) zwężać[2]
(3.4) utrudniać[2]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) إثم
(1.2) خطورة
(1.3) تحريم
(1.4) ضيق
(1.5) ارتباك
(1.7) رادع، تعويق، عائق، إعاقة
(2.1) خطر
(2.2) ضيق
(2.3) مرتبك
(3.1) حرم
(3.2) شجر
(3.3) ضيق
antonimy:
(1.3) رخصة، ترخيص، مأذونية، إذن، إستباحة، سماح، إباحة، إجازة
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. حرجة
przym. محرج
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.