שמײַסן (jidysz)
- transliteracja:
- YIVO: shmaysn; polska: szmajsn
- wymowa:
- IPA: /ˈʃmajsn/; IPA: [ˈʃmaɛ̯sn̩]
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) bić, chłostać, siec, biczować, smagać (batem)
- (1.2) poganiać, popędzać[1]
- odmiana:
- (1.1) lp איך שמײַס, דו שמײַסט, ער / זי / עס שמײַסט ‖ lm מיר שמײַסן, איר שמײַסט, זיי שמײַסן ‖ fp האָבן + געשמיסן
- przykłady:
- (1.2) .שמײַס דאָס פֿערד מיט האָבער, ניט מיט דער בײַטש → Poganiaj konia owsem, nie batem.[1]
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. שמײַסער m
- przym. שמײַסיק
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- śwn. smīȥen, por. niem. schmeißen[2]
- uwagi:
- źródła:
- 1 2 Hasło „שמײַסן” w: Борис Вайнблат, Идиш-русский словарь, 2008, s. 665.
- ↑ Hasło „schmeißen” w: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.