говорити (język karpatorusiński)
- transliteracja:
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik nieprzechodni
- (1.1) mówić
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) Русиньскый язык є бісїда, котров говорять Русины Середнёй Европы → Język rusiński - język, używany przez Rusinów w Europie Środkowej.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) бісідуваті
- antonimy:
- (1.1) мовчати
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. говор m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
говорити (język ukraiński)
- transliteracja:
- govoriti
- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik nieprzechodni
- (1.1) mówić
- (1.2) rozmawiać, mówić
- odmiana:
- (1.1-2) [1] koniugacja II
bezokolicznik говори́ти liczba pojedyncza liczba mnoga tryb rozkazujący 1 os. говорі́мо, говорі́м 2 os. говори́ говорі́ть czas przyszły 1 os. говори́тиму говори́тимемо, говори́тимем 2 os. говори́тимеш говори́тимете 3 os. говори́тиме говори́тимуть czas teraźniejszy 1 os. говорю́ гово́римо, гово́рим 2 os. гово́риш гово́рите 3 os. гово́рить гово́рять imiesłów
przymiotnikowy
czynnyimiesłów
przysłówkowy
współczesnyгово́рячи czas przeszły m говори́в говори́ли ż говори́ла n говори́ло imiesłów
przymiotnikowy
przeszłyimiesłów
przymiotnikowy
biernyгово́рений forma
bezosobowaгово́рено imiesłów
przysłówkowy
uprzedniговори́вши - przykłady:
- (1.1) Я трохи говорю по-українськи. → Ja trochę mówię po ukraińsku.
- (1.1) Тре́ба говори́ти пра́вду, аби́ від чо́го ти не відшто́вхувався.[2] → Od czegokolwiek zaczniesz, musisz powiedzieć prawdę.
- (1.2) Я хочу говорити з тобою зовсім наодинці. → Ja chcę rozmawiać z tobą zupełnie na osobności.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.2) розмовляти
- antonimy:
- (1.1) мовчати
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. говоріння n, говір m, говірок m, говірка ż, говіркість ż, говірливість ż, говорючість ż, говорильня ż, говорун m, говоруха ż, говорушка ż
- czas. говоритися ndk.
- przym. говіркий, говірливий, говорючий, говірний, говірковий
- przysł. говірко
- związki frazeologiczne:
- у кого що болить, той про те говорить
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „говори́ти” w: Словники України online.
- ↑ Hasło „АБИ́ БЕЗ [ВІД, З, ДО, ДЛЯ] ЧО́ГО” w: Алла Лучик, Ольга Антонова, Іоанна Дубровська, Українсько-польський словник еквівалентів слова, Kijów 2011, ISBN 978-966-2410-27-3, s. 14.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.