τρύπα (język nowogrecki)
- wymowa:
- IPA: [ˈtri.pa]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) dziura, otwór, dziurka
- (1.2) nora, jama
- (1.3) przen. pot. dziura, nora, klitka, ciupa
- (1.4) pot. wulg. dziura, cipa, pizda
- (1.5) pot. wulg. dziura (w dupie), odbyt
- (1.6) pot. przen. dziura, brak, luka
- odmiana:
- (1.1-6) F25
- przykłady:
- (1.1) Έκανα μια τρύπα στον τοίχο για να κρεμάσω ένα κάδρο. → Zrobiłem/am dziurę w ścianie, aby powiesić obraz.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) τρύπα στο δόντι → dziura w zębie • τρύπα της βελόνας → dziurka w igle • τρύπα της κλειδαριάς → dziurka od klucza
- (1.2) τρύπα της αλεπούς → lisia jama
- (1.6) τρύπα στον προϋπολογισμό → dziura w budżecie
- synonimy:
- (1.1) άνοιγμα, οπή
- (1.2) φωλιά, τρώγλη
- (1.3) τρώγλη
- (1.4) αιδοίο
- (1.5) πρωκτός
- (1.6) έλλειμμα
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. τρυπανίζω, τρυπώ
- przym. τρύπιος, τρυπητός
- rzecz. τρυπάνι n, τρύπημα n, τρυπάνισμα n, τρυπανισμός m, τρυπητήρι n
- zdrobn. τρυπίτσα ż, τρυπούλα ż
- zgrub. τρυπάρα ż
- związki frazeologiczne:
- βουλώνω τρύπες → zatykać dziury
- μαύρη τρύπα → czarna dziura
- τρύπα του όζοντος → dziura ozonowa
- έχει τρύπες η τσέπη μου → mieć dziurawą kieszeń
- η τελευταία τρύπα του ζουρνά → piąte koło u wozu
- βγάζω το φίδι απ' την τρύπα → wyciągać za kogoś kasztany z ognia
- etymologia:
- (1.1) koine τρῦπα
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.