rima

See also: riima, RIMA, Rima, rimá, rimà, rīma, and rimă

English

Etymology

Borrowing from Latin rīma (a cleft, crack, fissure, chink).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɹaɪ.mə/
  • Rhymes: -aɪmə

Noun

rima (plural rimae)

  1. (anatomy) A cleft or gap between two symmetrical parts, particularly between the vocal folds.
    Hyponyms: rima glottidis, rima vestibuli
  2. (astronomy) A crack or fissure on a lunar or planetary surface; a rille.
    • 2006, Tammy Plotner, Jeff Barbour, What's Up 2006: 365 Days of Skywatching, page 128:
      Look for three prominent interior craters, as well as an ancient rima falling near the shadow's edge.

Translations

See also

etymologically unrelated terms containing the word "rima" (derived from Italian)

Anagrams

Catalan

Pronunciation

  • Hyphenation: ri‧ma
  • Rhymes: -ima

Etymology 1

From Old Occitan rima, from rim (verse), from Latin rhythmus.

Noun

rima f (plural rimes)

  1. rhyme
Derived terms

Etymology 2

Uncertain. Related to arrimar.

Noun

rima f (plural rimes)

  1. stack, heap
    Synonym: pila

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

rima

  1. inflection of rimar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

Finnish

Etymology

Borrowed from Proto-Norse [Term?] (compare Old Norse rim (slat)).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈrimɑ/, [ˈrimɑ̝]
  • Rhymes: -imɑ
  • Syllabification(key): ri‧ma

Noun

rima

  1. lath (thin grade of lumber)
  2. (sports) bar (the beam to be cleared in the high jump and pole vault)
  3. (figurative) bar (from sports use)
    laskea rimaato lower the bar
    rimaa hipoenbarely, only just

Declension

Inflection of rima (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative rima rimat
genitive riman rimojen
partitive rimaa rimoja
illative rimaan rimoihin
singular plural
nominative rima rimat
accusative nom. rima rimat
gen. riman
genitive riman rimojen
rimainrare
partitive rimaa rimoja
inessive rimassa rimoissa
elative rimasta rimoista
illative rimaan rimoihin
adessive rimalla rimoilla
ablative rimalta rimoilta
allative rimalle rimoille
essive rimana rimoina
translative rimaksi rimoiksi
abessive rimatta rimoitta
instructive rimoin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of rima (Kotus type 9/kala, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative rimani rimani
accusative nom. rimani rimani
gen. rimani
genitive rimani rimojeni
rimainirare
partitive rimaani rimojani
inessive rimassani rimoissani
elative rimastani rimoistani
illative rimaani rimoihini
adessive rimallani rimoillani
ablative rimaltani rimoiltani
allative rimalleni rimoilleni
essive rimanani rimoinani
translative rimakseni rimoikseni
abessive rimattani rimoittani
instructive
comitative rimoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative rimasi rimasi
accusative nom. rimasi rimasi
gen. rimasi
genitive rimasi rimojesi
rimaisirare
partitive rimaasi rimojasi
inessive rimassasi rimoissasi
elative rimastasi rimoistasi
illative rimaasi rimoihisi
adessive rimallasi rimoillasi
ablative rimaltasi rimoiltasi
allative rimallesi rimoillesi
essive rimanasi rimoinasi
translative rimaksesi rimoiksesi
abessive rimattasi rimoittasi
instructive
comitative rimoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative rimamme rimamme
accusative nom. rimamme rimamme
gen. rimamme
genitive rimamme rimojemme
rimaimmerare
partitive rimaamme rimojamme
inessive rimassamme rimoissamme
elative rimastamme rimoistamme
illative rimaamme rimoihimme
adessive rimallamme rimoillamme
ablative rimaltamme rimoiltamme
allative rimallemme rimoillemme
essive rimanamme rimoinamme
translative rimaksemme rimoiksemme
abessive rimattamme rimoittamme
instructive
comitative rimoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative rimanne rimanne
accusative nom. rimanne rimanne
gen. rimanne
genitive rimanne rimojenne
rimainnerare
partitive rimaanne rimojanne
inessive rimassanne rimoissanne
elative rimastanne rimoistanne
illative rimaanne rimoihinne
adessive rimallanne rimoillanne
ablative rimaltanne rimoiltanne
allative rimallenne rimoillenne
essive rimananne rimoinanne
translative rimaksenne rimoiksenne
abessive rimattanne rimoittanne
instructive
comitative rimoinenne
third-person possessor
singular plural
nominative rimansa rimansa
accusative nom. rimansa rimansa
gen. rimansa
genitive rimansa rimojensa
rimainsarare
partitive rimaansa rimojaan
rimojansa
inessive rimassaan
rimassansa
rimoissaan
rimoissansa
elative rimastaan
rimastansa
rimoistaan
rimoistansa
illative rimaansa rimoihinsa
adessive rimallaan
rimallansa
rimoillaan
rimoillansa
ablative rimaltaan
rimaltansa
rimoiltaan
rimoiltansa
allative rimalleen
rimallensa
rimoilleen
rimoillensa
essive rimanaan
rimanansa
rimoinaan
rimoinansa
translative rimakseen
rimaksensa
rimoikseen
rimoiksensa
abessive rimattaan
rimattansa
rimoittaan
rimoittansa
instructive
comitative rimoineen
rimoinensa

Derived terms

compounds

Further reading

Anagrams

French

Pronunciation

  • IPA(key): /ʁi.ma/
  • (file)

Verb

rima

  1. third-person singular past historic of rimer

Anagrams

Galician

Rima (stack of firewood)

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈrima̝/

Etymology 1

Obscure. Perhaps from Proto-Celtic *rīmā (number) or from Proto-Germanic *rīmą (number, calculation), both from Proto-Indo-European *h₂rey- (to regulate, count).[1]

Noun

rima f (plural rimas)

  1. an ordered pile; in particular a stack of firewood
Derived terms
  • rimeiro

Etymology 2

Documented since the 13th century; probably from Old Occitan or from Old French. See proposed etymologies under rhyme.

Noun

rima f (plural rimas)

  1. rhyme

References

  • rima” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • rima” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • rima” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Hungarian

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈrimɒ]
  • Hyphenation: ri‧ma
  • Rhymes: -mɒ

Noun

rima (plural rimák)

  1. (literary, offensive) harlot
    See synonyms at kurva.

Declension

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative rima rimák
accusative rimát rimákat
dative rimának rimáknak
instrumental rimával rimákkal
causal-final rimáért rimákért
translative rimává rimákká
terminative rimáig rimákig
essive-formal rimaként rimákként
essive-modal
inessive rimában rimákban
superessive rimán rimákon
adessive rimánál rimáknál
illative rimába rimákba
sublative rimára rimákra
allative rimához rimákhoz
elative rimából rimákból
delative rimáról rimákról
ablative rimától rimáktól
non-attributive
possessive - singular
rimáé rimáké
non-attributive
possessive - plural
rimáéi rimákéi
Possessive forms of rima
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. rimám rimáim
2nd person sing. rimád rimáid
3rd person sing. rimája rimái
1st person plural rimánk rimáink
2nd person plural rimátok rimáitok
3rd person plural rimájuk rimáik

Further reading

  • rima in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈri.ma/
  • Rhymes: -ima
  • Hyphenation: rì‧ma

Etymology 1

Borrowed from Old French rime, from a Germanic word cognate with Old English rīm (counting).

Noun

rima f (plural rime)

  1. rhyme
  2. (in the plural) verses
  3. (anatomy) rima

Verb

rima

  1. inflection of rimare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams

Jamamadí

Adverb

rima

  1. (Banawá) often

References

Kanakanabu

Kanakanabu cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : rima

Etymology

From Proto-Austronesian *lima.

Numeral

rima

  1. five

Latin

Etymology

From Proto-Indo-European *reyH-meh₂, from *reyH- (to tear, cut). Akin to Latvian riewa (furrow, fold, cleft) and Lithuanian rieva (hill, chasm).[1]

Pronunciation

Noun

rīma f (genitive rīmae); first declension

  1. a cleft, crack, fissure, chink
  2. (vulgar) the vulva, female genitalia

Inflection

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative rīma rīmae
Genitive rīmae rīmārum
Dative rīmae rīmīs
Accusative rīmam rīmās
Ablative rīmā rīmīs
Vocative rīma rīmae

Derived terms

Descendants

  • English: rima, rima glottidis

References

  • rima”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • rima”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • rima in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • rima in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • the house walls are beginning to crack: domus rimas agit
  1. Zair, Nicholas (2012) The reflexes of the Proto-Indo-European laryngeals in Celtic, Leiden: Brill, →ISBN

Anagrams

Maori

Maori cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : rima

Etymology

From Proto-Polynesian *lima (compare with Hawaiian lima), from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima (compare with Malay lima), from Proto-Austronesian *lima.

Numeral

rima

  1. five

Norwegian Bokmål

Alternative forms

Noun

rima n pl

  1. definite plural of rim

Norwegian Nynorsk

Noun

rima n

  1. definite plural of rim

Old English

Alternative forms

Etymology

From Proto-West Germanic *rimō, from Proto-Germanic *rimô, possibly from Proto-Indo-European *rem-, *remə- (to rest, support, be based). Cognate with Middle Low German remme, Old West Norse rimi (Norwegian rime), Old Saxon rimi (edge; border; trim), Icelandic rimi (a strip of land).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈri.mɑ/

Noun

rima m (nominative plural riman)

  1. edge; rim; border
  2. bank (of a river, stream, etc.)
  3. coast

Declension

Descendants

Old Occitan

Etymology

From Medieval Latin rithmus, rhythmus.

Noun

rima f (oblique plural rimas, nominative singular rima, nominative plural rimas)

  1. rhyme; verse (poetry)

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈʁĩ.mɐ/ [ˈhĩ.mɐ]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʁĩ.mɐ/ [ˈχĩ.mɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʁi.ma/ [ˈhi.ma]

  • Hyphenation: ri‧ma

Etymology 1

Borrowed from French rime, from Old French rime, ultimately from Proto-Germanic *rīmą.

Noun

rima f (plural rimas)

  1. rhyme

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

rima

  1. inflection of rimar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Rapa Nui

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɾi.ma/
  • Hyphenation: ri‧ma

Etymology 1

Rapa Nui cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : rima
    Compound form : pae

From Proto-Polynesian *lima. Cognates include Hawaiian lima and Maori rima.

Numeral

rima

  1. five

Etymology 2

Te rima (2).

From Proto-Polynesian *lima. Cognates include Hawaiian lima and Maori rima.

Noun

rima

  1. hand, arm

References

  • Veronica Du Feu (1996) Rapanui (Descriptive Grammars), Routledge, →ISBN, pages 51, 79
  • Paulus Kieviet (2017) A grammar of Rapa Nui, Berlin: Language Science Press, →ISBN, page 147

Rarotongan

Rarotongan cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : rima

Etymology

From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.

Numeral

rima

  1. five

Romanian

Etymology

Borrowed from French rimer.

Verb

a rima (third-person singular present rimează, past participle rimat) 1st conj.

  1. (intransitive) to rhyme (of two words, whose final syllables are the same)

Conjugation

Rwanda-Rundi

Etymology

From Proto-Bantu *-dɪ̀ma.

Verb

-rima (infinitive kurima, perfective -rimye)

  1. cultivate
    Synonym: -hinga

Derived terms

Serbo-Croatian

Etymology

From Italian rima.

Pronunciation

  • IPA(key): /rǐːma/
  • Hyphenation: ri‧ma

Noun

ríma f (Cyrillic spelling ри́ма)

  1. rhyme
    Synonym: srok

Declension

Shona

Etymology

From Proto-Bantu *-dɪ̀ma.

Verb

-rima (infinitive kurima)

  1. cultivate

Derived terms

Slovene

Pronunciation

  • IPA(key): /rìːma/, /ríːma/

Noun

rīma f

  1. rhyme (word that rhymes with another)

Inflection

The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Feminine, a-stem
nom. sing. ríma
gen. sing. ríme
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
ríma rími ríme
genitive
(rodȋlnik)
ríme rím rím
dative
(dajȃlnik)
rími rímama rímam
accusative
(tožȋlnik)
rímo rími ríme
locative
(mẹ̑stnik)
rími rímah rímah
instrumental
(orọ̑dnik)
rímo rímama rímami

Further reading

  • rima”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈrima/ [ˈri.ma]
  • Rhymes: -ima
  • Syllabification: ri‧ma

Etymology 1

From Old Occitan rima (verse).

Noun

rima f (plural rimas)

  1. rhyme
  2. consonance
    rima imperfectaassonance
    media rimaassonance
  3. (in the plural) poems, poetry
  4. heap, pile

Verb

rima

  1. inflection of rimar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

Tahitian

Etymology

From Proto-Polynesian *lima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.

Noun

rima

  1. (anatomy) hand (part of the body)

Thao

Thao cardinal numbers
 <  4 5 6  > 
    Cardinal : rima

Etymology

From Proto-Austronesian *lima.

Numeral

rima

  1. five

Synonyms

Noun

rima

  1. (anatomy) hand

Vilamovian

rima

Etymology

From Middle High German rieme, from Old High German riomo, from Proto-West Germanic *reumō.

Pronunciation

  • (file)

Noun

rīma m (plural rima)

  1. belt (band worn around the waist)
  2. strap
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.