pesar
Catalan
Etymology
Inherited from Old Catalan pesar, from Latin pēnsāre. Doublet of pensar.
Verb
pesar (first-person singular present peso, first-person singular preterite pesí, past participle pesat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencian) /e/; (Balearic) /ə/
Conjugation
infinitive | pesar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | pesant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | pesat | pesada | |||||
plural | pesats | pesades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | peso | peses | pesa | pesem | peseu | pesen | |
imperfect | pesava | pesaves | pesava | pesàvem | pesàveu | pesaven | |
future | pesaré | pesaràs | pesarà | pesarem | pesareu | pesaran | |
preterite | pesí | pesares | pesà | pesàrem | pesàreu | pesaren | |
conditional | pesaria | pesaries | pesaria | pesaríem | pesaríeu | pesarien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | pesi | pesis | pesi | pesem | peseu | pesin | |
imperfect | pesés | pesessis | pesés | peséssim | peséssiu | pesessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | pesa | pesi | pesem | peseu | pesin | |
negative (no) | — | no pesis | no pesi | no pesem | no peseu | no pesin |
Related terms
References
- “pesar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “pesar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “pesar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “pesar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese pesar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin pēnsāre (“ponder, weigh”). Compare the doublet pensar.
Pronunciation
- IPA(key): [peˈsaɾ]
Verb
pesar (first-person singular present peso, first-person singular preterite pesei, past participle pesado)
Conjugation
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | pesar | |||||
Personal | pesar | pesares | pesar | pesarmos | pesardes | pesaren |
Gerund | ||||||
pesando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | pesado | pesados | ||||
Feminine | pesada | pesadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | peso | pesas | pesa | pesamos | pesades | pesan |
Imperfect | pesaba | pesabas | pesaba | pesabamos | pesabades | pesaban |
Preterite | pesei | pesaches | pesou | pesamos | pesastes | pesaron |
Pluperfect | pesara | pesaras | pesara | pesaramos | pesarades | pesaran |
Future | pesarei | pesarás | pesará | pesaremos | pesaredes | pesarán |
Conditional | pesaría | pesarías | pesaría | pesariamos | pesariades | pesarían |
Subjunctive | ||||||
Present | pese | peses | pese | pesemos | pesedes | pesen |
Imperfect | pesase | pesases | pesase | pesásemos | pesásedes | pesasen |
Future | pesar | pesares | pesar | pesarmos | pesardes | pesaren |
Imperative | ||||||
Affirmative | pesa | pese | pesemos | pesade | pesen | |
Negative (non) | non peses | non pese | non pesemos | non pesedes | non pesen |
1Less recommended.
Derived terms
References
- “pesar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “pesar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “pesar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “pesar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
- “pesar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pesar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “pesar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Old Occitan
Verb
pesar
Descendants
- Occitan: pesar
References
- Walther von Wartburg (1928–2002) “pensāre”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volumes 8: Patavia–Pix, page 189
Portuguese
Alternative forms
- pezar (archaic)
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese pesar, from Latin pēnsāre (“ponder, weigh”). Compare the doublet pensar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /peˈza(ʁ)/ [peˈza(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /peˈza(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /peˈza(ʁ)/ [peˈza(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /peˈza(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /pɨˈzaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /pɨˈza.ɾi/
Verb
pesar (first-person singular present peso, first-person singular preterite pesei, past participle pesado)
- to weigh (determine the weight of an object)
- Synonym: sopesar
- to weigh (have a certain weight)
- to influence (to exert an influence upon)
- Synonym: influenciar
- (intransitive) to be heavy
- (of a food or meal) to cause heartburn or indigestion
- Synonym: queimar
- to burden (cause worry or pressure)
- Synonyms: pressionar, sobrecarregar
Conjugation
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | pesar | |||||
Personal | pesar | pesares | pesar | pesarmos | pesardes | pesarem |
Gerund | ||||||
pesando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | pesado | pesados | ||||
Feminine | pesada | pesadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | peso | pesas | pesa | pesamos | pesais | pesam |
Imperfect | pesava | pesavas | pesava | pesávamos | pesáveis | pesavam |
Preterite | pesei | pesaste | pesou | pesamos1, pesámos2 | pesastes | pesaram |
Pluperfect | pesara | pesaras | pesara | pesáramos | pesáreis | pesaram |
Future | pesarei | pesarás | pesará | pesaremos | pesareis | pesarão |
Conditional | pesaria | pesarias | pesaria | pesaríamos | pesaríeis | pesariam |
Subjunctive | ||||||
Present | pese | peses | pese | pesemos | peseis | pesem |
Imperfect | pesasse | pesasses | pesasse | pesássemos | pesásseis | pesassem |
Future | pesar | pesares | pesar | pesarmos | pesardes | pesarem |
Imperative | ||||||
Affirmative | pesa | pese | pesemos | pesai | pesem | |
Negative (não) | não peses | não pese | não pesemos | não peseis | não pesem |
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:pesar.
Etymology 2
Nominalization of Etymology 1.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /peˈzaʁ/ [peˈzah]
- (São Paulo) IPA(key): /peˈzaɾ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /peˈzaʁ/ [peˈzaχ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /peˈzaɻ/
- (Portugal) IPA(key): /pɨˈzaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /pɨˈza.ɾi/
- Hyphenation: pe‧sar
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:pesar.
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish pesar, from Latin pēnsāre, whence also the doublet pensar 'think'. Cognate with English poise, French peser, Italian pesare, Portuguese pesar, and Romanian păsa.
Pronunciation
- IPA(key): /peˈsaɾ/ [peˈsaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: pe‧sar
Verb
pesar (first-person singular present peso, first-person singular preterite pesé, past participle pesado)
Conjugation
infinitive | pesar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | pesando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | pesado | pesada | |||||
plural | pesados | pesadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | peso | pesastú pesásvos |
pesa | pesamos | pesáis | pesan | |
imperfect | pesaba | pesabas | pesaba | pesábamos | pesabais | pesaban | |
preterite | pesé | pesaste | pesó | pesamos | pesasteis | pesaron | |
future | pesaré | pesarás | pesará | pesaremos | pesaréis | pesarán | |
conditional | pesaría | pesarías | pesaría | pesaríamos | pesaríais | pesarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | pese | pesestú pesésvos2 |
pese | pesemos | peséis | pesen | |
imperfect (ra) |
pesara | pesaras | pesara | pesáramos | pesarais | pesaran | |
imperfect (se) |
pesase | pesases | pesase | pesásemos | pesaseis | pesasen | |
future1 | pesare | pesares | pesare | pesáremos | pesareis | pesaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | pesatú pesávos |
pese | pesemos | pesad | pesen | ||
negative | no peses | no pese | no pesemos | no peséis | no pesen |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive pesar | |||||||
dative | pesarme | pesarte | pesarle, pesarse | pesarnos | pesaros | pesarles, pesarse | |
accusative | pesarme | pesarte | pesarlo, pesarla, pesarse | pesarnos | pesaros | pesarlos, pesarlas, pesarse | |
with gerund pesando | |||||||
dative | pesándome | pesándote | pesándole, pesándose | pesándonos | pesándoos | pesándoles, pesándose | |
accusative | pesándome | pesándote | pesándolo, pesándola, pesándose | pesándonos | pesándoos | pesándolos, pesándolas, pesándose | |
with informal second-person singular tú imperative pesa | |||||||
dative | pésame | pésate | pésale | pésanos | not used | pésales | |
accusative | pésame | pésate | pésalo, pésala | pésanos | not used | pésalos, pésalas | |
with informal second-person singular vos imperative pesá | |||||||
dative | pesame | pesate | pesale | pesanos | not used | pesales | |
accusative | pesame | pesate | pesalo, pesala | pesanos | not used | pesalos, pesalas | |
with formal second-person singular imperative pese | |||||||
dative | péseme | not used | pésele, pésese | pésenos | not used | péseles | |
accusative | péseme | not used | péselo, pésela, pésese | pésenos | not used | péselos, péselas | |
with first-person plural imperative pesemos | |||||||
dative | not used | pesémoste | pesémosle | pesémonos | pesémoos | pesémosles | |
accusative | not used | pesémoste | pesémoslo, pesémosla | pesémonos | pesémoos | pesémoslos, pesémoslas | |
with informal second-person plural imperative pesad | |||||||
dative | pesadme | not used | pesadle | pesadnos | pesaos | pesadles | |
accusative | pesadme | not used | pesadlo, pesadla | pesadnos | pesaos | pesadlos, pesadlas | |
with formal second-person plural imperative pesen | |||||||
dative | pésenme | not used | pésenle | pésennos | not used | pésenles, pésense | |
accusative | pésenme | not used | pésenlo, pésenla | pésennos | not used | pésenlos, pésenlas, pésense |
Derived terms
Related terms
Derived terms
Further reading
- “pesar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014