lagu

See also: lagú, làgū, làgǔ, and lágu

Dena'ina

Particle

lagu

  1. I wonder

Indonesian

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈlaɡu]
  • Hyphenation: la‧gu

Noun

lagu (first-person possessive laguku, second-person possessive lagumu, third-person possessive lagunya)

  1. song
    Synonym: gita
  2. rhythm, tone
  3. behavior

Derived terms

  • belagu
  • berlagu
  • laguan
  • melagu
  • melagui
  • melagukan
  • pelagu
  • pelaguan

Compounds

  • lagu cadas
  • lagu dua
  • lagu film
  • lagu instrumental
  • lagu kebangsaan
  • lagu mini
  • lagu pilihan
  • lagu puji-pujian
  • lagu religi
  • lagu rohani
  • lagu tebaununggu
  • lagu vokal
  • lagu wajib
  • lagu wandiu-diu

Further reading

Anagrams

Kabuverdianu

Etymology

From Portuguese lago. Cognate with Guinea-Bissau Creole lagua.

Noun

lagu

  1. lake

Kapampangan

Alternative forms

Etymology

From Proto-Philippine *laguq (to flourish, of plants). Also possibly from Sanskrit लघु (laghú, well; healthy; pleasing; agreeable; handsome; beautiful). Compare Pangasinan lago (healthy; robust individual) and Tagalog lago (luxuriant growth).

Pronunciation

  • IPA(key): /ləˈɡuʔ/, [ləˈɡuʔ] (noun)
  • IPA(key): /ˈlaɡuʔ/, [ˈläː.ɡuʔ] (verb)
  • Hyphenation: la‧gu

Noun

lagû

  1. (originally figuratively) beauty (of a woman)
  2. (obsolete) tenderness; softness (like a green fruit or shoot of a plant)

Derived terms

See also

Verb

lágû

  1. to be beautiful

Kedah Malay

Pronunciation

  • IPA(key): /laɡu/

Noun

lagu

  1. song (used in other states as well)
    Hangpa nak biaq aku ghenggah soghang-soghang ja ka; lagu ni syok gak ni, mai nyanyi sama!
    Are you going to let me do all the singing; this song is quite good, come sing along!

Adverb

lagu

  1. (in that/this) Way, manner, like (that/this)
    Huduh ngat aih hangpa dok jelan lidah lagu tu, seghupa ngan hantu pa aih!
    It is so ugly that you stick out your tongue like that, you looked like a ghost!

Derived terms

It is usually used as compound words as following:

  • lagu mana (how)
  • lagu tu (like that)
  • lagu ni (like this)
  • lagu dia (like him)
  • lagu Ahmad (like Ahmad)

Malay

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *lagu (way, manner; melody)

Noun

lagu (Jawi spelling لاݢو, plural lagu-lagu, informal 1st possessive laguku, 2nd possessive lagumu, 3rd possessive lagunya)

  1. song
    Lagu yang berkumandang di radio itu, menenangkan diri saya.
    The song that is played in the radio, calms me down.

Further reading

Old English

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈlɑ.ɡu/, [ˈlɑ.ɣu]
  • Rhymes: -u

Etymology 1

From Proto-West Germanic *lagu (water, sea).

Cognate with Latin lacus (hollow, pond), Old Irish loch (lake, pond), Ancient Greek λάκκος (lákkos, waterhole, pond, pit).

Alternative forms

Noun

lagu m

  1. sea, water, lake
  2. the runic character (/l/)
Declension
Synonyms
Derived terms
Descendants
  • Middle English: lai, laie, leye, laȝe, lawe

Etymology 2

Borrowed (ca. 1000 C.E.) from Old Norse lǫg (the things that are laid down, the laws), originally a neuter plural but reanalysed as a feminine singular when it was borrowed into Old English. From the singular Proto-Germanic *lagą (something laid), from Proto-Indo-European *legʰ-, the root of English lie, lay.

The Old Icelandic word means "something laid down or fixed", both in the literal sense of "layer, stratum" and in the figurative "agreed share", "fixed price", "partnership", etc. The plural had the collective sense of "[body of] law". The native Old English word replaced by the Old Norse loan was ǣ.

Alternative forms

  • lage
  • lah- in compounds

Noun

lagu f

  1. law
  2. rule
  3. right, legal privilege
Declension
Synonyms
Descendants

Sardinian

Etymology

From Latin lacus (lake). Compare Aragonese laco, Catalan llac, French lac, Italian lago, Maltese lag, Portuguese lago, Romanian lac, Spanish lago.

Noun

lagu m (plural lagos)

  1. lake
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.