吸
|
|
Translingual
Han character
吸 (Kangxi radical 30, 口+3, 6 strokes, cangjie input 口弓竹水 (RNHE), four-corner 67047, composition ⿰口及)
References
- Kangxi Dictionary: page 179, character 12
- Dai Kanwa Jiten: character 3372
- Dae Jaweon: page 397, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 594, character 1
- Unihan data for U+5438
- Unihan data for U+2F83D
Chinese
trad. | 吸 | |
---|---|---|
simp. # | 吸 | |
alternative forms | 噏 |
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (及) (Zhengzhang, 2003)
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰrɯb) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 及 (OC *ɡrɯb) – to inhale through the mouth. Note that 及 originally derives from “grab”, hence connotations of “grab through the mouth, inhale”.
Pronunciation
Definitions
吸
- to breath in; to inhale
- 藐姑射之山,有神人居焉,肌膚若冰雪,淖約若處子,不食五穀,吸風飲露。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Zhuangzi, circa 3rd – 2nd centuries BCE
- Miǎo Gūyè zhī shān, yǒu shénrén jū yān, jīfū ruò bīngxuě, nàoyuē ruò chùzǐ, bù shí wǔgǔ, xīfēngyǐnlù. [Pinyin]
- Far away on the hill of Gu Ye there dwelt a Spirit-like man whose flesh and skin were (smooth) as ice and (white) as snow; that his manner was elegant and delicate as that of a virgin; that he did not eat any of the five grains, but inhaled the wind and drank the dew.
藐姑射之山,有神人居焉,肌肤若冰雪,淖约若处子,不食五谷,吸风饮露。 [Classical Chinese, simp.]
- to suck; to drink
- 吸奶 ― xīnǎi ― to suckle; to suck milk
- 吸飛泉之微液兮,懷琬琰之華英。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Verses of Chu, 4th century BCE – 2nd century CE, translated based on David Hawkes' version
- Xī fēiquán zhī wēi yè xī, huái wǎnyǎn zhī huáyīng. [Pinyin]
- I sipped the subtle liquor of the Flying Spring,
And held in my bosom the flower-bright wan-yan jewel.
吸飞泉之微液兮,怀琬琰之华英。 [Classical Chinese, simp.]
- to absorb
- to attract
- a surname: Xi
Antonyms
- (antonym(s) of “to breathe in”): 呼 (hū)
Compounds
- 上呼吸道 (shànghūxīdào)
- 人工呼吸 (réngōng hūxī)
- 內呼吸/内呼吸
- 反吸
- 吸入 (xīrù)
- 吸入治療/吸入治疗 (xīrù zhìliáo)
- 吸力 (xīlì)
- 吸力豁剌
- 吸取 (xīqǔ)
- 吸吮 (xīshǔn)
- 吸吸
- 吮吸 (shǔnxī)
- 吸器
- 吸塵器/吸尘器 (xīchénqì)
- 吸引 (xīyǐn)
- 吸引力 (xīyǐnlì)
- 吸振器
- 吸收 (xīshōu)
- 吸收劑量/吸收剂量
- 吸收口
- 吸毒 (xīdú)
- 吸氣/吸气 (xīqì)
- 吸水力
- 吸水管
- 吸油煙機/吸油烟机
- 吸溼性/吸湿性
- 吸熱反應/吸热反应 (xīrè fǎnyìng)
- 吸熱玻璃/吸热玻璃
- 吸盤/吸盘 (xīpán)
- 吸管 (xīguǎn)
- 吸納/吸纳 (xīnà)
- 吸聲材料/吸声材料
- 吸膠/吸胶
- 吸芽
- 吸菸/吸烟 (xīyān)
- 吸血蛭
- 吸血蟲/吸血虫
- 吸血鬼 (xīxuèguǐ)
- 吸鐵石/吸铁石 (xītiěshí)
- 吸附 (xīfù)
- 吸附作用
- 吸風飲露/吸风饮露 (xīfēngyǐnlù)
- 吸食 (xīshí)
- 吸墨紙/吸墨纸 (xīmòzhǐ)
- 呼吸 (hūxī)
- 呼吸作用 (hūxī zuòyòng)
- 咀吸口
- 呼吸吐納/呼吸吐纳
- 呼吸器 (hūxīqì)
- 呼吸器官
- 呼吸孔
- 呼吸根
- 呼吸相通 (hūxīxiāngtōng)
- 呼吸系統/呼吸系统 (hūxī xìtǒng)
- 呼吸道 (hūxīdào)
- 呼吸運動/呼吸运动
- 呼吸音 (hūxīyīn)
- 噓吸/嘘吸
- 外呼吸
- 敲骨吸髓 (qiāogǔ xīsuǐ)
- 有氧呼吸
- 欻吸
- 深呼吸 (shēnhūxī)
- 空吸
- 肝吸蟲/肝吸虫
- 肺吸蟲/肺吸虫 (fèixīchóng)
- 肺呼吸
- 腹式呼吸
- 虹吸作用
- 虹吸現象/虹吸现象
- 虹吸管
- 血吸蟲/血吸虫 (xuèxīchóng)
- 血吸蟲病/血吸虫病 (xuèxīchóngbìng)
- 餐風吸露/餐风吸露
Japanese
Shinjitai | 吸 | |
Kyūjitai [1] |
吸󠄁 吸+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) |
|
吸󠄃 吸+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Readings
References
- “吸”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia) (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015–2024
Korean
Etymology
From Middle Chinese 吸 (MC xip). Recorded as Middle Korean 흡〮 (húp) (Yale: hup) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Compounds
Vietnamese
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.