wirtuozeria (język polski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) szczególny kunszt w robieniu czegoś
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik wirtuozeria wirtuozerie dopełniacz wirtuozerii wirtuozerii / przest. wirtuozeryj celownik wirtuozerii wirtuozeriom biernik wirtuozerię wirtuozerie narzędnik wirtuozerią wirtuozeriami miejscownik wirtuozerii wirtuozeriach wołacz wirtuozerio wirtuozerie - przykłady:
- (1.1) Wszystkich zaskoczyła wirtuozeria tego wykonania.
- składnia:
- (1.1) wirtuozeria + D.
- kolokacje:
- (1.1) prawdziwa wirtuozeria
- synonimy:
- (1.1) mistrzostwo, wirtuozerstwo, wirtuozostwo; przest. wirtuozja
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. wirtuoz mos, wirtuozerskość ż, wirtuozerstwo n, wirtuozja ż, wirtuozka ż, wirtuozostwo n, wirtuozowskość ż, wirtuozyjność ż
- przym. wirtuozerski, wirtuozowski, wirtuozyjny, wirtuozowsko
- przysł. wirtuozersko, wirtuozowsko, wirtuozyjnie
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- pol. wirtuoz
- uwagi:
- Liczba mnoga w tabeli odmiany została podana za Słownikiem gramatycznym języka polskiego[1]. Inne słowniki (np.: Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego[2]) odnotowują, że rzeczownik ten nie tworzy liczby mnogiej.
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) virtuosity
- bułgarski: (1.1) виртуозност ż (virtuoznost)
- czeski: (1.1) virtuozita ż
- francuski: (1.1) virtuosité ż
- interlingua: (1.1) virtuositate
- irlandzki: (1.1) rímháistreacht ż
- kataloński: (1.1) virtuositat ż
- rosyjski: (1.1) виртуозность ż (virtuoznostʹ)
- słowacki: (1.1) virtuozita ż
- węgierski: (1.1) virtuozitás
- włoski: (1.1) virtuosità ż
- źródła:
- ↑ Hasło „wirtuozeria” w: Zygmunt Saloni, Włodzimierz Gruszczyński, Marcin Woliński, Robert Wołosz, Danuta Skowrońska, Zbigniew Bronk, Słownik gramatyczny języka polskiego — wersja online.
- ↑ Hasło „wirtuozeria” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.