verbinden (język niderlandzki)

wymowa:
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) wiązać, powiązać
(1.2) łączyć
odmiana:
(1) verbind|en (verbindt), verbond, heeft verbonden
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. verbinding
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

verbinden (język niemiecki)

wymowa:
IPA: [fɐˈbɪndən]
wymowa austriacka
znaczenia:

czasownik mocny, nierozdzielnie złożony, przechodni

(1.1) łączyć, połączyć, złączyć
(1.2) spajać, spoić
(1.3) powiązać, kojarzyć, skojarzyć
(1.4) med. opatrywać, opatrzyć, zakładać opatrunek, założyć opatrunek
(1.5) łączyć się, złączyć się, połączyć się
odmiana:
(1.1-5)[1] verbinden (verbindet), verband, verbunden (haben)
przykłady:
(1.5) Dort, wo sich der Horizont mit dem Meer verbindet. → Tam, gdzie horyzont łączy się z morzem.
składnia:
(1.1-5) mit etw./jdm. (Dat.) verbinden
(1.5) sich verbinden
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Verbinden n, Verbindung ż, Verband m, Verbund m
przym. verbindlich, verbunden
związki frazeologiczne:
etymologia:
śwn. verbinden < swn. farbintan[2]
uwagi:
zobacz też: bindenabbindenanbinden • aneinanderbinden • aufbinden • darumbinden • drumbinden • einbinden • festbinden • herumbinden • hochbinden • losbinden • umbindenverbindenzubinden • zurückbinden • zusammenbinden
źródła:
  1. Wiktionary.de, verbinden (Konjugation), dostęp 06.11.2022
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „verbinden” w: Duden Onlinewörterbuch, Bibliographisches Institut., dostęp 08.11.2022
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.