variant (język angielski)
rzeczownik policzalny
przymiotnik
- (2.1) różny, odmienny
- odmiana:
- (1.1) lp variant; lm variants
- (2.1) st. wyższy more variant; st. najwyższy most variant
- przykłady:
- (1.1) Polish variant (of the Puss in Boots) is more akin to the French and Scandinavian than to the Russian, Sicilian, and Bulgarian forms of the story. → Polski wariant (Kota w butach) jest bliższy francuskiemu i skandynawskiemu kształtowi opowiadania, niż rosyjskiemu, sycylijskiemu i bułgarskiemu.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. variance, variation, variety, variability, variable
- przym. variable, varied, various, invariable
- czas. vary, variegate
- przysł. invariably, variably
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
variant (język francuski)
- wymowa:
- IPA: /va.ʁjɑ̃/ m, IPA: /va.ʁjɑ̃t/ ż
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) zmienny
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) imiesłów czasu teraźniejszego (participe présent) czasownika varier
- odmiana:
- (1) lp variant m, variante ż; lm variants m, variantes ż
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. varier
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- franc. varier
- uwagi:
- źródła:
variant (język niderlandzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) wariant
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz niderlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
variant (język norweski (bokmål))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) wariant
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
variant (język norweski (nynorsk))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) wariant
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
variant (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) wariant[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. variantnosť ż
- przym. variantný
- przysł. variantne
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. II, P-Ž, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 466.
variant (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) wariant
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.