trocha (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik nieokreślony
- (1.1) gw. (Górny Śląsk) trochę[1]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: trochę
- źródła:
- ↑ Marek Szołtysek, Ilustrowany słownik gwary śląskiej, Śląskie ABC, Rybnik 1999, ISBN 83-909286-4-7.
trocha (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) odrobina
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik trocha trochy dopełniacz trochy troch celownik troše trochám biernik trochu trochy wołacz trocho trochy miejscownik troše trochách narzędnik trochou trochami - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
trocha (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈtɾo.ʧ̑a]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) ścieżka, ścieżynka, skrót (drogi)
- (1.2) przesmyk, przejście (przez gęstwinę/busz)
- (1.3) (Ameryka) rozstaw torów
- (1.4) (Argentyna i Urugwaj) rozstaw kół (jednej osi)
- odmiana:
- (1) lm trochas
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) senda, atajo
- (1.2) camino, sendero
- (1.3) ancho de vía
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- celt. *trōgium
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.