tenaz (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [te.ˈnaθ]
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) silnie przywierający lub przylegący[1]
- (1.2) o przedmiocie, konstrukcji: wytrwały, wytrzymały, solidny, mocny, sztywny
- (1.3) przen. o osobie: uparty, zawzięty, zaciekły, zagorzały, nieugięty
- (1.4) uporczywy, bezustanny, nieustępliwy
- odmiana:
- (1) lp tenaz m/ż; lm tenaces m/ż
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.4) dolor / viento tenaz → uporczywy ból / wiatr
- synonimy:
- (1.2) rígido, firme, resistente, duro, sólido
- (1.3) firme, obstinado, perseverante, persistente, pertinaz, constante, empecinado
- (1.4) persistente, incesante, seguido
- antonimy:
- (1.2) frágil, inestable, quebradizo, endeble
- (1.3) irresoluto, inconstante
- (1.4) pasajero, transitorio, fugaz
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. atenazar, atenacear
- przym. atenazado, atenazador
- rzecz. tenacidad ż, tenaza ż, tenazuelas ż lm, tenazazo m, daw. tenazada ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. tenax, tenācis
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Stanisław Wawrzkowicz, Kazimierz Hiszpański, Podręczny słownik hiszpańsko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 1993, ISBN 83-214-0925-3, s. 710.
tenaz (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) obcęgi
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.