constante (język francuski)

wymowa:
IPA: /kɔ̃s.tɑ̃t/
znaczenia:

przymiotnik, forma fleksyjna

(1.1) ż lp od zob. constant
odmiana:
(1.1) lp constant m, constante ż; lm constants m, constantes ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

constante (język galicyjski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) stały
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. constantemente
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

constante (język hiszpański)

wymowa:
IPA: [konș.ˈtan̦.te]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) stały, niezmienny
(1.2) pewny, niewątpliwy, oczywisty
(1.3) mat. stały, niezmienny

rzeczownik, rodzaj żeński

(2.1) mat. stała
(2.2) stała, stały element, konstanta
odmiana:
(1.1-3) lp constante m/ż; lm constantes m/ż
(2.1-2) lp constante; lm constantes
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(2.1) constante física → stała fizyczna
synonimy:
(1.1) invariable, incesante
(1.2) firme, persistente, tenaz
antonimy:
(1.1) inconstante, variable, mudable
(1.2) inseguro, caprichoso, inestable
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. constancia ż
przysł. constantemente
czas. constar
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. constar + -nte
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.