tela (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
zaimek liczebny wskazujący
- (1.1) gw. (Lwów, Śląsk Cieszyński i Górny Śląsk) tyle[1][2][3]
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) Głupia baba jesteś i tela![2]
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) gw. (Górny Śląsk) tyla
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- zaim. teliczka
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: tyle
- źródła:
tela (język hausa)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) krawiec
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz hausa, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
tela (język hiszpański)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
tela (język łaciński)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) włók. tkanina, płótno
- (1.2) włók. osnowa
- (1.3) ent. pajęczyna
- (1.4) przen. oszustwo, intryga
- (1.5) rama
- odmiana:
- (1.1-5) tel|a, ~ae (deklinacja I)
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. texere → tkać
- uwagi:
- źródła:
tela (język pali)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) olej[1][2]
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ A. P. Buddhadatta Mahathera, Concise Pali-English Dictionary
- ↑ Buddhist Dictionary.
tela (język portugalski)
- wymowa:
- IPA: /'tɛ.lɐ/
- podział przy przenoszeniu wyrazu: te•la
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
tela (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) włók. tkanina, płótno
- (1.2) szt. obraz olejny, płótno
- (1.3) szt. teatr. malowana kurtyna
- (1.4) mar. ożaglowanie
- (1.5) ent. pajęczyna
- (1.6) liter. teatr. fabuła, intryga
- odmiana:
- (1.1-6) lp ragnatela; lm ragnatele
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) tela di cotone / iuta / lino / seta • fare, tessere la tela
- (1.2) una tela di Matejko / Wyspiański
- synonimy:
- (1.1) tessuto, stoffa
- (1.2) quadro, dipinto, pittura, olio
- (1.3) telone, sipario
- (1.4) velatura
- (1.5) ragnatela
- (1.6) trama, intreccio
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. teletta ż, telettina ż, telona ż, telone m, telaccia ż, intelaiatura ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. tela < łac. texere → tkać[1]
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.