sdraiarsi (język włoski)

wymowa:
IPA: /zdraˈjarsi/
podział przy przenoszeniu wyrazu: sdraiarsi
znaczenia:

czasownik zwrotny

(1.1) położyć się
odmiana:
przykłady:
(1.1) Sono stanca, vado a sdraiarmi.Jestem zmęczona, idę się położyć.
składnia:
kolokacje:
(1.1) sdraiarsi supino / su un fianco / bocconipołożyć się na wznak / na boku / na brzuchusdraiarsi sul divano / su un prato / sulla sabbia / per terrapołożyć się na kanapie / na łące / na piasku / na ziemi
synonimy:
(1.1) allungarsi, coricarsi, distendersi, giacere, stendersi
antonimy:
(1.1) alzarsi (da), levarsi (da), rizzarsi (da)
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. sdraio m ż, sdraia ż, sdraiata ż
czas. sdraiare
przym. sdraiato
przysł. sdraioni
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. sdraiare + si
uwagi:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.