rzucać słowa na wiatr (język polski)

wymowa:
IPA: [ˈʒuʦ̑aʨ̑ ˈswɔva na‿ˈvʲjatr̥], AS: ucać su̯ova na‿vʹi ̯atr̦], zjawiska fonetyczne: zmięk.wygł.zestr. akc.i  j 
znaczenia:

fraza czasownikowa niedokonana

(1.1) zapowiadać, obiecywać coś, czego się nie zrealizuje
(1.2) używać czczych, próżnych słów
odmiana:
(1.1-2) zob. rzucać, słowo; reszta nieodm.
przykłady:
(1.1) Obiecuję ci to, a pamiętaj, że ja nie rzucam słów na wiatr.
(1.2) Słowo wiatr, w sporach słownych nigdy nie masz końca. (Adam Mickiewicz)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) mówić na wiatr; posp. robić z gęby cholewę, robić z gęby ścierkę
antonimy:
(1) nie rzucać słów na wiatr, nie mówić na wiatr
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne
tłumaczenia:
źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.