ricuperare (język włoski)
- wymowa:
- IPA: /ri.ku.pe.ˈra.re/
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) odzyskać
- (1.2) wyłowić
- (1.3) uratować, ocalić
- (1.4) przen. odrobić, nadrobić (straty)
- (1.5) przen. odzyskiwać, wykorzystywać
- (1.6) sport. zagrać (odłożony mecz)
- odmiana:
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) ricuperare un oggetto rubato → odzyskać skradziony przedmiot • ricuperare la libertà → odzyskać wolność • ricuperare la salute → odzyskać zdrowie
- (1.2) ricuperare i naufraghi → wyłowić rozbitków • ricuperare una nave affondata → wyłowić zatopiony statek
- (1.3) ricuperare le merci minacciate dall'incendio → uratować towary zagrożone przez pożar
- (1.4) ricuperare il tempo perduto → odrobić stracony czas
- (1.5) ricuperare i ferri vecchi → odzyskiwać złom
- synonimy:
- (1.1) riacquistare, riottenere, riprendere
- (1.2) ripescare
- (1.3) preservare, salvare
- (1.4) riacquistare, riassorbire, riguadagnare, rosicchiare
- (1.5) reimpiegare, riciclare, riutilizzare
- antonimy:
- (1.1) riperdere
- (1.5) buttare, distruggere, eliminare
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. ricupera ż, ricuperabilità ż, ricuperamento m, ricuperante m ż, ricuperatore m, ricuperazione ż, ricupero m
- przym. ricuperabile, ricuperatorio
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. recuperare
- uwagi:
- alternatywna pisownia: recuperare
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.