odbijać się czkawką (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ɔdˈbʲijäʨ̑‿ɕɛ ˈʧ̑kafkɔ̃w̃], AS: [odbʹii ̯äć‿śe čkafkõũ̯], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• podw. art.• nazal.• denazal.• asynch. ą • zestr. akc.
-
- znaczenia:
fraza czasownikowa nieprzechodnia niedokonana
- (1.1) o powracających przykrych, nieprzyjemnych konsekwencjach czegoś, co zdarzyło się pewien czas temu
- odmiana:
- (1.1) zob. odbijać się, „czkawką” nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Oby nasze kłopoty z bilansem płatniczym nie odbiły się taką czkawką jak Czechom[1].
- składnia:
- (1.1) M. (coś) + się + C. (komuś) + odbija czkawką
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- aspekt dokonany: odbić się czkawką
- zobacz też: Indeks związków frazeologicznych w języku polskim
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) come back to bite, bite someone in the butt, bite someone in the ass
- źródła:
- ↑ Mirosław Gronicki, Tadeusz Chrościcki, Majowe dane GUS, 1997-06-17, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.