krage (język duński)
- wymowa:
- Dania: [ˈkrα·wə]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) ornit. wrona
- odmiana:
- (1.1) en krage, kragen, krager, kragerne
- przykłady:
- (1.1) Krager har længe været betragtet som meget intelligente fugle, men nu viser ny forskning, at de er endnu smartere end vi troede.[1] → Wrony od dawna uważane są za bardzo inteligentne ptaki, ale teraz nowe badania pokazują, że są jeszcze mądrzejsze, niż sądziliśmy.
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- krage søger mage → ciągnie swój do swego • ude hvor kragerne vender → tam, gdzie diabeł mówi dobranoc
- etymologia:
- st.nord. kráka < org. onomatopeja
- uwagi:
- zobacz też: ptaki w jęz. duńskim
- źródła:
- ↑ JN: Krager kan tænke rationelt som mennesker (da). naturguide.dk. [dostęp 2021-10-02].
krage (język norweski (bokmål))
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) kołnierz
- odmiana:
- (1.1) en krage, kragen, krager, kragene
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) krave
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
krage (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) kołnierz
- odmiana:
- (1.1) en krage, kragen, kragar, kragarna
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.