guardia (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈgwaɾ.ðja]
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) gwardzista, strażnik
rzeczownik, rodzaj żeński
- (2.1) ochrona, straż
- (2.2) straż (grupa ludzi strzegąca czegoś)
- (2.3) wojsk. gwardia
- (2.4) gwardzistka, strażniczka
- odmiana:
- (1.1) lp guardia; lm guardias
- (2.1-4) lp guardia; lm guardias
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. guardián m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- goc. 𐍅𐌰𐍂𐌳𐌾𐌰 (wardja)[1]
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „guardia” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
guardia (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) straż, czujność[1]
- odmiana:
- (1) guardi|a, ~ae (deklinacja I)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik guardia guardiae dopełniacz guardiae guardiārum celownik guardiae guardiīs biernik guardiam guardiās ablatyw guardiā guardiīs wołacz guardia guardiae - przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. guardianus m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie V, Wydawnictwo Diecezjalne, Sandomierz 2013, ISBN 978-83-257-0542-8, s. 289.
guardia (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) strażnik, wartownik
- (2.2) stróż, dozorca
- (2.3) wojsk. gwardzista
- odmiana:
- (1) lp guardia; lm guardie
- (2) nieodm.
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. guardare
- rzecz. guardiola ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- wł. guardare[1]
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „guardia1” w: treccani.it.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.