défaire (język francuski)
- wymowa:
- IPA: /de.fɛʁ/
-
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) niszczyć/zniszczyć, burzyć/zburzyć[1]
- (1.2) pruć/spruć[1]
- (1.3) rozpakowywać/rozpakować[1]
- (1.4) rozbierać/rozebrać[1]
- (1.5) rozwikływać/rozwikłać[1]
- (1.6) wojsk. pobić, zwyciężyć (wroga)[1]
- (1.7) wycieńczać/wycieńczyć, wyniszczać/wyniszczyć[1]
- (1.8) uwalniać/uwolnić, wybawiać/wybawić[1]
czasownik zwrotny se défaire
- (2.1) pruć się/spruć się[1]
- (2.2) rozwiązywać się/rozwiązać się[1]
- (2.3) rozpinać się/rozpiąć się[1]
- (2.4) pozbywać się/pozbyć się[1]
- (2.5) psuć się/zepsuć się (o winie)[1]
- odmiana:
- (1) ims. défaisant • przesz. (avoir) défait • ter. je défais, tu défais, il défait, nous défaisons, vous défaites, ils défont • przysz. défer- • subjonctif défass- • zobacz pełną odmianę
- (2) ims. se défaisant • przesz. (s'être) défait • ter. je me défais, tu te défais, il se défait, nous nous défaisons, vous vous défaites, ils se défont • przysz. se défer- • subjonctif se défass- • zobacz pełną odmianę
- przykłady:
- (1.6) Notre armée a défait l'ennemi ! → Nasza armia pokonała wroga!
- (2.2) Ta cravate s'est défait. → Twój krawat się rozwiązał.
- (2.4) Il s'est défait d'un domestique. → (On) pozbył się służącego.
- składnia:
- (1) défaire qqch / qqn
- (2.4) défaire de qqch / qqn
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.6) battre
- (1.8) débarasser, délivrer
- (2.4) se dégager, abandonner
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. défaite ż, défaitisme m, défaitiste m ż
- przym. défaisable, défait, défaitiste, défaite
- związki frazeologiczne:
- fqire et défaire c'est toujours travailler
- etymologia:
- franc. dé- + faire
- uwagi:
- źródła:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.